บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
ThaiVersion McuVersion PaliThai PaliRoman |
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā
[105] |105.227| 8 Naggo kiso pabbajitosi bhante rattim kuhim gacchasi kissa hetu acikkha me tam api sakkunemu sabbena vittam patipadaye tuvanti. @Footnote: 1 Ma. bhaddante . 2 Ma. avi . 3 Ma. pamutyatthi . 4 Ma. upaccapi palayatam. @5 Ma. na antalikkhe .pe. papakammatiti ime patha natthi. |105.228| Baranasinagaram duraghuttham tatthaham gahapati addhako ahu 1- dinno adata gedhitamano amisasmim dussilyena yamavisayamhi patto. |105.229| So sucikaya kilamito tehi teneva natisu yami amisakincihetu 2- adanasila na ca saddahanti danam phalam hoti paramhi loke. |105.230| Dhita ca mayham lapate abhikkhanam dassami danam pitunnam pitamahanam upatthitam 3- parivisayanti brahmana yamiham andhakavindam bhuttum 4-. |105.231| Tamavoca raja tavamanubhaviyana 5- tampi eyyasi khippam ahampi karissa pujam acikkha me tam yadi atthi hetu saddhayitam hetuvaco 6- sunoma. |105.232| Tathati vatva agamasi tattha bhunjimsu bhattam na padakkhinaraha @Footnote: 1 Ma. Yu. dino . 2 Ma. amisakincikkhahetu . 3 Ma. tamupakkhatam. @4 Ma. bhottuntiti. 5 Ma. tavanti natthi . 6 Yu. hetuvahe. Paccha 1- gami rajagaham punaparam paturahosi purato janadhipassa. |105.233| Disvana petam punadeva 2- agatam raja avoca ahampi kim dadami acikkha me tam yadi atthi hetu yena tuvam cirataram pinito siya. |105.234| Buddhanca sangham parivisiyana raja annena panenapi civarena tam dakkhinam adisa me hitaya evam aham cirataram pinito siya. |105.235| Tato ca raja nipatitva tavadeva 3- danam sahattha atulanca datva 4- sanghe ca arocayi pakatim 5- gatagatassa petassa padakkhinam adisittha. |105.236| So pujito ativiya sobhamano paturahosi purato janadhipassa yakkhohamasmim paramiddhipatto na mayham iddhisamasadisa 6- manussa. |105.237| Passanubhavam aparimitam mamayidam @Footnote: 1 Ma. pacca . 2 Yu. punareva . 3 Ma. tavade . 4 Ma. daditva sanghe. @5 Ma. arocesi pakatam . 6 Ma. atthi sama sadisa. Tayanudittham atulam daditva sanghe samtappito sasatam sada bahuhi yami aham sukhito manussadevati. Culasetthipetavatthu atthamam.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 185-188. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=3762&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=3762&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=26&item=105&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=26&siri=105 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=105 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=31&A=2533 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=31&A=2533 Contents of The Tipitaka Volume 26 https://84000.org/tipitaka/read/?index_26 https://84000.org/tipitaka/english/?index_26
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]