ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā

     [105] |105.227| 8 Naggo kiso pabbajitosi bhante
                 rattim kuhim gacchasi kissa hetu
                 acikkha me tam api sakkunemu
                 sabbena vittam patipadaye tuvanti.
@Footnote: 1 Ma. bhaddante .  2 Ma. avi .  3 Ma. pamutyatthi .  4 Ma. upaccapi palayatam.
@5 Ma. na antalikkhe .pe. papakammatiti ime patha natthi.
      |105.228| Baranasinagaram duraghuttham
                 tatthaham gahapati addhako ahu 1- dinno
                 adata gedhitamano amisasmim
                 dussilyena yamavisayamhi patto.
      |105.229| So sucikaya kilamito tehi teneva
                 natisu yami amisakincihetu 2-
                 adanasila na ca saddahanti
                 danam phalam hoti paramhi loke.
      |105.230| Dhita ca mayham lapate abhikkhanam
                 dassami danam pitunnam pitamahanam
                 upatthitam 3- parivisayanti brahmana
                 yamiham andhakavindam bhuttum 4-.
      |105.231| Tamavoca raja tavamanubhaviyana 5- tampi
                 eyyasi khippam ahampi karissa pujam
                 acikkha me tam yadi atthi hetu
                 saddhayitam hetuvaco 6- sunoma.
      |105.232| Tathati vatva agamasi tattha
                 bhunjimsu bhattam na padakkhinaraha
@Footnote: 1 Ma. Yu. dino .  2 Ma. amisakincikkhahetu .  3 Ma. tamupakkhatam.
@4 Ma. bhottuntiti. 5 Ma. tavanti natthi .  6 Yu. hetuvahe.
                 Paccha 1- gami rajagaham punaparam
                 paturahosi purato janadhipassa.
      |105.233| Disvana petam punadeva 2- agatam
                 raja avoca ahampi kim dadami
                 acikkha me tam yadi atthi hetu
                 yena tuvam cirataram pinito siya.
      |105.234| Buddhanca sangham parivisiyana raja
                 annena panenapi civarena
                 tam dakkhinam adisa me hitaya
                 evam aham cirataram pinito siya.
      |105.235| Tato ca raja nipatitva tavadeva 3-
                 danam sahattha atulanca datva 4-
                 sanghe ca arocayi pakatim 5- gatagatassa
                 petassa padakkhinam adisittha.
      |105.236| So pujito ativiya sobhamano
                 paturahosi purato janadhipassa
                 yakkhohamasmim paramiddhipatto
                 na mayham iddhisamasadisa 6- manussa.
      |105.237| Passanubhavam aparimitam mamayidam
@Footnote: 1 Ma. pacca .  2 Yu. punareva .  3 Ma. tavade .  4 Ma. daditva sanghe.
@5 Ma. arocesi pakatam .  6 Ma. atthi sama sadisa.
                 Tayanudittham atulam daditva sanghe
                 samtappito sasatam sada bahuhi
                 yami aham sukhito manussadevati.
                 Culasetthipetavatthu atthamam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 185-188. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=3762&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=3762&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=26&item=105&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=26&siri=105              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=105              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=31&A=2533              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=31&A=2533              Contents of The Tipitaka Volume 26 https://84000.org/tipitaka/read/?index_26 https://84000.org/tipitaka/english/?index_26

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]