ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā

page304.

Theragāthāya tikanipāto [307] |307.219| 1 Ayonisuddhimanvesaṃ aggiṃ paricariṃ vane suddhimaggaṃ ajānanto akāsiṃ aparaṃ 1- tapaṃ. |307.220| Taṃ sukhena sukhaṃ laddhaṃ passa dhammasudhammataṃ tisso vijjā anuppattā kataṃ buddhassa sāsanaṃ. |307.221| Brahmabandhu pure āsiṃ idāni khomhi brāhmaṇo tevijjo nhātako camhi sotthiyo camhi vedagūti. Aṅgaṇikabhāradvājo thero.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 304. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=6179&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=6179&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=26&item=307&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=26&siri=307              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=307              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=32&A=11690              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=32&A=11690              Contents of The Tipitaka Volume 26 https://84000.org/tipitaka/read/?index_26 https://84000.org/tipitaka/english/?index_26

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]