ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā

     [346] |346.370| 12 Yo ve garunam vacanannu dhiro
                               vase ca tamhi janayetha pemam
                               so bhattima nama ca hoti pandito
                               natva ca dhammesu visesi assa.
            |346.371| Yam apada uppatita ulara
                               nakkhambhayante patisankhayantam
                               so thamava nama ca hoti pandito
                               natva ca dhammesu visesi assa.
            |346.372| Yo ve samuddova thito anejo
                               gambhirapanno nipunatthadassi
                               asamhariko 3- nama ca hoti pandito
                               natva ca dhammesu visesi assa.
            |346.373| Bahussuto dhammadharo ca hoti
@Footnote: 1 Ma. Yu. bhavayitvana .  2 Ma. Yu. parinibbissatyanasavo .   3 Yu. asamhariyo.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page325.

Dhammassa hoti anudhammacari so tadiso nama ca hoti pandito natva ca dhammesu visesi assa. |346.374| Atthanca yo janati bhasitassa atthanca natvana tatha karoti atthantaro nama sa hoti pandito natva ca dhammesu visesi assati. Kosiyo thero. Uddanam rajadatto subhuto ca girimanandasumano vaddho ca kassapo thero gayakassapavakkali vijito yasadatto ca sono kosiyasavhayo satthi ca pancagathayo thera ca ettha dvadasati. Pancakanipato nitthito. -----------------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 324-325. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=6597&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=6597&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=26&item=346&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=26&siri=346              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=346              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=33&A=1877              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=33&A=1877              Contents of The Tipitaka Volume 26 https://84000.org/tipitaka/read/?index_26 https://84000.org/tipitaka/english/?index_26

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]