ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā

     [469] |469.291| 3 Latthihattho pure asim    so dani migaluddako
                       asaya palipa ghora       nasakkhim parametase 2-.
    |469.292| Sumattam mam mannamana     capa puttamatosayi
                       capaya bandhanam chetva     pabbajissam pure 3- aham.
    |469.293| Ma me kujjha mahavira       ma me kujjha mahamuni
                       na hi kodhaparetassa           suddhi atthi kuto tapo.
    |469.294| Pakkamissanca nalato    kodha nalaya vacchati
                       bandhanti itthirupena         samane dhammajivino.
    |469.295| Ehi kala nivattassu        bhunja kame yatha pure
                       aham ca te vasikata            ye ca me santi nataka.
    |469.296| Etto ceva catubbhagam      yatha bhasasi tam cape 4-
                        tayi rattassa posassa       ularam vata tam siya.
    |469.297| Kalanginimva takkarim          pupphitam girimuddhani
                       phullam dalimalatthimva          antodipeva patalim
    |469.298| haricandanalittangim            kasikuttamadharinim
@Footnote: 1 Ma. upemi saranam buddham .  2 Ma. parametave .  3 Ma. Yu. puno maham .  4 Ma. etto
@cape catubbhagam yatha bhasasi tvam ca me.
                       Tam mam rupavatim santim             kassa ohaya gacchasi.
    |469.299| Sakunikova sakunam 1-       yatha bandhitumicchati
                       aharimena rupena              na mam tvam badhayissasi.
    |469.300| Imanca me puttaphalam         kala uppaditam taya
                       tam mam puttavatim santim          kassa ohaya gacchasi.
    |469.301| Jahanti putte sappanna   tato nati tato dhanam
                       pabbajanti mahavira         nago chetvava bandhanam.
    |469.302| Idani te imam puttam         dandena churikaya va
                       bhumiyam va nisumbheyyam 2-     puttasoka na gacchasi.
    |469.303| Sace puttampi sigalanam      kukkuranam padahisi
                       na mam puttakate jammi         punaravattayissasi.
    |469.304| Handa kho dani bhadante     kuhim kala gamissasi
                       katamam gamam nigamam             nagaram rajadhaniyo.
    |469.305| Ahumha pubbe ganino      asamana samanamanino
                       gamena gamam vicarimha       nagare rajadhaniyo.
    |469.306| Eso hi bhagava buddho       nadim neranjaram pati
                       sabbadukkhappahanaya      dhammam desesi paninam
                      tassaham santike 3- gaccham   so me sattha bhavissati.
    |469.307| Vandanam dani vajjasi 4-    lokanatham anuttaram
@Footnote: 1 Ma. Yu. sakuntikova sakunim. 2 Ma. bhumiyam va nisumbhissam .  3 Ma. santikam.
@4 Yu. vandanam dani me vajjasi.
                       Padakkhinanca katvana       adiseyyasi dakkhinam.
    |469.308| Etam kho labbhamamhehi       yatha bhasasi tam cape 1-
                       vandanam dani te vajjam        lokanatham anuttaram
                       padakkhinanca katvana       adisissami dakkhinam.
    |469.309| Tato ca kalo pakkami      nadim neranjaram pati
                       so addasasi sambuddham     desentam amatampadam
    |469.310| dukkham dukkhasamuppadam        dukkhassa ca atikkamam
                       ariyatthangikam maggam           dukkhupasamagaminam.
    |469.311| Tassa padani vanditva   katvana nam padakkhinam
                       capaya adisitvana       pabbaji anagariyam.
                      Tisso vijja anuppatta   katam buddhassa sasanam.
                                                 Capa.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 481-483. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=9771&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=9771&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=26&item=469&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=26&siri=469              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=469              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=34&A=5985              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=34&A=5985              Contents of The Tipitaka Volume 26 https://84000.org/tipitaka/read/?index_26 https://84000.org/tipitaka/english/?index_26

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]