ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ

                       8 Mandhāturājajātakaṃ
     [373] Yāvatā candimasuriyā (pariharanti)    disā bhanti virocanā
                sabbeva dāsā mandhātu                  ye pāṇā paṭhavissitā.
     [374] Na kahāpaṇavassena               titti kāmesu vijjati
                appassādā dukhā kāmā      iti viññāya paṇḍito.
     [375] Api dibbesu kāmesu         ratiṃ so nādhigacchati
@Footnote: 1 Ma. khātena ca .  2 Ma. siṭṭhaṃ .  3 Sī. satthaṃ.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page103.

Taṇhakkhayarato hoti sammāsambuddhasāvakoti. Mandhāturājajātakaṃ aṭṭhamaṃ. ---------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 102-103. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=2051&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=2051&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=373&items=3              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=258              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=373              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=38&A=975              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=38&A=975              Contents of The Tipitaka Volume 27 https://84000.org/tipitaka/read/?index_27 https://84000.org/tipitaka/english/?index_27

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]