ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ

                        7 Kāmavilāpajātakaṃ
     [490] Ucce sakuṇa ḍemāna        pattayāna vihaṅgama
                vajjāsi kho tvaṃ vāmūruṃ        ciraṃ kho sā karissati.
     [491] Idaṃ kho sā na jānāti       asiṃ sattiñca oḍḍitaṃ
                sā caṇḍī kāhatī kodhaṃ       taṃ me tappati no idha 3-.
@Footnote: 1 Sī. kotthuko. Ma. sigālo. 2 Ma. nāyaṃ. 3 Ma. idaṃ.
     [492] Esa uppalasannāho        nikkhañcussīsake kataṃ 1-
                kāsikañca muduṃ vatthaṃ          tappetu dhanakāmiyāti 2-
                      kāmavilāpajātakaṃ sattamaṃ.
                                 ----------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 124-125. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=2506              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=2506              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=490&items=3              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=297              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=490              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=38&A=4440              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=38&A=4440              Contents of The Tipitaka Volume 27 https://84000.org/tipitaka/read/?index_27 https://84000.org/tipitaka/english/?index_27

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]