ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ

                        2 Duddubhāyajātakaṃ
     [586] Duddubhāyati 4- bhaddante  yasmiṃ dese vasāmahaṃ
                ahampetaṃ na jānāmi         kimetaṃ duddubhāyati.
@Footnote: 1 Yu. dūbhino. 2 Sī. suvibhāvo. 3 Sī. kulavaṃ. Ma. kuṭavaṃ. 4 Sī. Yu. daddabhāyati.
     [587] Veluvaṃ patitaṃ sutvā            duddubhanti saso javi
                sasassa vacanaṃ sutvā           santattā migavāhinī.
     [588] Appatvā padaviññāṇaṃ    paraghosānusārino
                pamādaparamā 1- bālā     te honti parapattiyā.
     [589] Ye ca sīlena sampannā      paññāyūpasame ratā
                ārakā viratā dhīrā           na honti parapattiyāti.
                      Duddubhāyajātakaṃ 2- dutiyaṃ.
                                -----------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 142-143. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=2872              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=2872              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=586&items=4              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=322              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=586              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=38&A=6647              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=38&A=6647              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com