ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ

                        8 Araññajātakaṃ
     [690] Araññā gāmamāgamma     kiṃsīlaṃ kiṃvataṃ ahaṃ
                purisaṃ tāta seveyyaṃ           taṃ me akkhāhi pucchito.
     [691] Yo taṃ vissāsaye tāta       vissāsañca khameyya te
                sussūsī ca titikkhī ca           taṃ bhajehi ito gato.
     [692] Yassa kāyena vācāya        manasā natthi dukkaṭaṃ
                urasīva patiṭṭhāya              taṃ bhajehi ito gato.
     [693] Haliddarāgaṃ kapicittaṃ        purisaṃ  rāgavirāginaṃ
@Footnote: 1 Sī. Yu. na hi. 2 Ma. kandantu. 3 Sī. Yu. vihesikā. Ma. vibhiṃsikā.
                Tādisaṃ tāta mā sevi        nimmanussampi ce siyāti.
                        Araññajātakaṃ aṭṭhamaṃ.
                                  --------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 161-162. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=3255              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=3255              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=690&items=4              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=348              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=690              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=38&A=8563              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=38&A=8563              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com