ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ

                     9 Dhammaddhajajātakaṃ
     [893] Dhammaṃ caratha ñātayo          dhammaṃ caratha bhadda vo 1-
                dhammacārī sukhaṃ seti            asmiṃ loke paramhi ca.
     [894] Bhaddako vatāyaṃ pakkhī         dijo paramadhammiko
                ekapādena tiṭṭhanto        dhammamevānusāsati.
     [895] Nāssa sīlaṃ vijānātha               anaññāya pasaṃsatha
                bhutvā aṇḍañca chāpe ca 2-    dhammo dhammoti bhāsati.
     [896] Aññaṃ bhaṇati vācāya        aññaṃ kāyena kubbati
                vācāya no ca kāyena        na taṃ dhammaṃ adhiṭṭhito.
     [897] Vācāya *- sakhilo hoti       manopaviduggo siyā
                paṭicchanno kūpassayo        kaṇhasappova dhammaddhajo
                gāmanigamāsu sādhu            sammato dujjāno ayaṃ
@Footnote: 1 Ma. bhaddaṃ vo. 2 Ma. Yu. potañca .  * Sī. Ma. evaṃ dissati
@              vācāya sakhilo manoviduggo
@              channo kupassayova kaṇhasappo
@              dhammaddhajo gāmanigamāsu sādhu
@              dujjāno purisena bālisena.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page198.

Purisena bālisena *-. [898] Imaṃ tuṇḍehi pakkhehi pādā cimaṃ viheṭhatha 1- chavaṃ himaṃ vināsetha nāyaṃ saṃvāsanārahoti. Dhammaddhajajātakaṃ navamaṃ. ----------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 197-198. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=3997&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=3997&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=893&items=6              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=384              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=893              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=39&A=1059              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=39&A=1059              Contents of The Tipitaka Volume 27 https://84000.org/tipitaka/read/?index_27 https://84000.org/tipitaka/english/?index_27

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]