ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ

                        3 Tuṇḍilajātakaṃ
     [917] Navacchaddake 4- dāni diyyati
                    puṇṇāyaṃ doṇi suvāminī ṭhitā
                    bahuko jano pāsapāṇiko 5-
                    no ca kho me paṭibhāti bhuñjituṃ.
     [918] Tasasi bhamasi leṇamicchasi
                    atāṇosi kuhiṃ gamissasi
                    appossuko bhuñja tuṇḍila
                    maṃsatthāya [6]- posiyāmase 7-.
     [919] Ogaha rahadaṃ akaddamaṃ
                    sabbaṃ sedamalaṃ pavāhaya
                    gaṇhāhi navaṃ vilepanaṃ
@Footnote: 1 Ma. sūcī .  2 Ma. ācariyāva jānanti .  3 Ma. imañce .  4 navachannake.
@5 Sī. Ma. bahuke jane pāsapāṇike .  6 Ma. hi .  7 Ma. positāmhase.
                    Yassa gandho na kadāci chijjati.
     [920] Katamo nu rahado akaddamo
                    kiṃsu sedamalanti vuccati
                    katamañca navaṃ vilepanaṃ
                    kassa 1- gandho na kadāci chijjati.
     [921] Dhammo rahado akaddamo
                    pāpaṃ sedamalanti vuccati
                    sīlañca navaṃ vilepanaṃ
                    tassa gandho na kadāci chijjati.
     [922] Nandanti sarīraghātino
                    na ca nandanti sarīradhārino
                    puṇṇāya [2]- puṇṇamāsiyā
                    ramamānāva jahanti jīvitanti.
                    Tuṇḍilajātakaṃ tatiyaṃ.
                                   -------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 201-202. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=4081              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=4081              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=917&items=6              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=388              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=917              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=39&A=1538              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=39&A=1538              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com