ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ

                  6 Pabbajitavihethakajatakam 4-
     [937] Dubbannarupam tvamariyavanni
                    purakkhitva 5- panjaliko namassasi
                    seyyo nu te so udahu 6- sarikkho
                    namam parassattano capi bruhi.
     [938] Na namagottam ganhanti raja
                    samaggatanujjugatana 7- deva
                    ahanca te namadheyyam vadami
                    sakkohamasmi tidasanamindo.
     [939] Yo disva bhikkhum caranupapannam
                    purakkhitva 5- panjaliko namassati
                    pucchami tam devarajetamattham
@Footnote: 1 Ma. anubhoti .  2 Ma. yeva .  3 Si. Yu. sagge ca modatiti.
@4 Ma. vijjadharajatakam. Si. Yu. dhajavihethakajatakam .  5 Ma. purakkhatva.
@6 Ma. uda. 7 Ma. sammaggata...
                    Ito cuto kim labhate sukham so.
     [940] Yo disva bhikkhum caranupapannam
                    purakkhitva panjaliko namassati
                    dittheva dhamme labhate pasamsam
                    sagganca so yati sarirabheda.
     [941] Lakkhi vata me udapadi ajja
                    yam vasavam bhutipatiddasama 1-
                    bhikkhunca disvana tuvanca sakka
                    kahami punnani anappakani.
     [942] Addha have sevitabba sapanna
                    bahussuta ye bahuthanacintino
                    bhikkhunca disvana mamanca raja
                    karohi punnani anappakani.
     [943] Akkodhano niccapasannacitto
                    sabbatithiyacayogo bhavitva
                    nihanna 2- manam abhivadayissam
                    sutvana devinda subhasitaniti.
                      Pabbajitavihethakajatakam chattham.
                      -----------
@Footnote: 1 Ma. bhutapatiddasama .  2 Ma. nihacca.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 205-206. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=4166&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=4166&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=937&items=7              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=391              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=937              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=39&A=1988              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=39&A=1988              Contents of The Tipitaka Volume 27 https://84000.org/tipitaka/read/?index_27 https://84000.org/tipitaka/english/?index_27

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]