ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ

                   4 Mātuposakagijjhajātakaṃ
     [990] Te kathannu karissanti        vuḍḍhā giridarīsayā
                ahaṃ bandhosmi 9- pāsena  niliyassa vasaṃ gato.
     [991] Kiṃ gijjha paridevesi           kā nu te parivedanā
@Footnote: 1 Ma. bhikkhā ca .  2 Sī. Ma. maraṇasaññino .  3 Ma. laddhāya yakkhā.
@4 Ma. rasasā upetaṃ. 5 Ma. hehiti bhikkhite .  6 Sī. Yu. mamesa.
@7 Ma. sutano .   8 Ma. gacchamādāya .  9 Ma. baddhosmi.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page215.

Name suto vā diṭṭho vā bhāsanto mānusiṃ dijo. [992] Bharāmi mātāpitaro vuḍḍhe giridarīsaye te kathannu karissanti ahaṃ vasaṃ gato tava. [993] Yannu gijjho yojanasataṃ kuṇapāni avekkhati kasmā jālañcapāsañca āsajjāpi na bujjhasi. [994] Yadā parābhavo hoti poso jīvitasaṅkhaye atha jālañca pāsañca āsajjāpi na bujjhati. [995] Bharassu mātāpitaro vuḍḍhe giridarīsaye mayā tvaṃ samanuññāto sotthiṃ passāhi ñātake. [996] Evaṃ luddaka nandassu saha sabbehi ñātibhi bharissaṃ mātāpitaro vuḍḍhe giridarīsayeti. Mātuposakagijjhajātakaṃ catutthaṃ. ---------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 214-215. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=4364&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=4364&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=990&items=7              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=399              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=990              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=39&A=2680              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=39&A=2680              Contents of The Tipitaka Volume 27 https://84000.org/tipitaka/read/?index_27 https://84000.org/tipitaka/english/?index_27

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]