ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ

                          8 Atthisenajatakam 1-
     [1021] Yeme aham na janami         atthisena vanibbake
                  te mam sangamma yacanti      kasma mam tvam na yacasi.
     [1022] Yacako appiyo hoti        yacam adadamappiyo
                  tasmahantam na yacami      ma me viddessana ahu.
     [1023] Yo ca 2- yacanajivano      kale yacam na yacati
                  paranca punnam 3- dhamseti    attanapi na jivati.
     [1024] Yo ca yacanajivano           kale yacampi 4- yacati
                  paranca punnam labbheti      attanapi ca jivati.
     [1025] Na ve dussanti 5- sappanna    disva yacakamagate
                  brahmacari piyo mesi               vara bhannitamicchasi 6-.
     [1026] Na ve yacanti sappanna     dhiro ca viditumarahati
                  uddissa ariya titthanti      esa ariyana yacana.
     [1027] Dadami te brahmana rohininam
                     gavam sahassam saha pungavena
                     ariyo hi ariyassa katham na dajja
                     sutvana gatha tava dhammayuttati.
                 Atthisenajatakam 1- atthamam.
@Footnote: 1 Ma. atthisenakajatakam .  2 Ma. yo ve .  3 Ma. punna .  4 Ma. yacam hi.
@5 Ma. dessanti. Si. Yu. dissanti .  6 Si. vara tam bhannamicchasi. Ma. vada tvam
@bhannamicchasi.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 220. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=4472&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=4472&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=1021&items=7              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=403              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=1021              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=39&A=3246              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=39&A=3246              Contents of The Tipitaka Volume 27 https://84000.org/tipitaka/read/?index_27 https://84000.org/tipitaka/english/?index_27

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]