ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ

                      8 Adittajatakam
     [1180] Adittasmim agarasmim      yam niharati bhajanam
@Footnote: 1 Ma. gahapati .  2 Ma. apiso .  3 Ma. yo. .  4 Si. Yu. cito.
@5 bhanumakasivatipi patho .  Si. Ma. bhanumatamiva.
                  Tam tassa hoti atthaya     no ca yam tattha dayhati.
     [1181] Evamadipito loko        jaraya maranena ca
                  niharetheva danena          dinnam hoti sunibhatam 1-.
     [1182] Yo dhammaladdhassa dadati danam
                       utthanaviriyadhigatassa jantu
                       atikkamma so vetaranim yamassa
                       dibbani thanani upeti macco.
     [1183] Dananca yuddhanca samanamahu
                       appapi santa bahuke jinanti
                       appampi ce saddahano dadati
                       teneva so hoti sukhi parattha.
     [1184] Viceyya danam sugatappasattham
                       ye dakkhineyya idha jivaloke
                       etesu dinnani mahapphalani
                       bijani vuttani yatha sukhette.
     [1185] Yo panabhutani ahethayam caram
                       parupavada na karoti papam
                       bhirum pasamsanti na tattha suram
                       bhaya hi santo na karonti papam.
     [1186] Hinena brahmacariyena       khattiye upapajjati
@Footnote: 1 Ma. sunihatam.
                  Majjhimena ca devattam       uttamena visujjhati.
     [1187] Addha hi danam bahudha pasattham
                       dana ca kho dhammapadamva seyyo
                       pubbeva hi pubbatareva santo
                       nibbanamevajjhagamum sapannati.
                    Adittajatakam atthamam.
                               --------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 248-250. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=5055&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=5055&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=1180&items=8              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=424              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=1180              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=39&A=6493              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=39&A=6493              Contents of The Tipitaka Volume 27 https://84000.org/tipitaka/read/?index_27 https://84000.org/tipitaka/english/?index_27

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]