ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ

                    7 Lomasakassapajātakaṃ
     [1265] Assa indasamo rāja         accantaṃ ajarāmaro
                  sace tvaṃ yaññaṃ yajeyya     isiṃ lomasakassapaṃ.
     [1266] Sasamuddapariyāyaṃ              mahiṃ sāgarakuṇḍalaṃ
                  na icche saha nindāya       evaṃ seyha 1- vijānahi.
     [1267] Dhiratthu taṃ yasalābhaṃ            dhanalābhañca brāhmaṇa
                  yā vutti vinipātena         adhammacaraṇena vā.
     [1268] Api ce pattamādāya         anāgāro paribbaje
                  sāyeva jīvikā seyyo        yā cādhammena esanā.
     [1269] Api ce pattamādāya         anāgāro paribbaje
                  aññaṃ ahiṃsayaṃ loke          api rajjena taṃ varaṃ.
     [1270] Balaṃ cando balaṃ suriyo        balaṃ samaṇabrāhmaṇā
                  balaṃ velā samuddassa        balātibalamitthiyo.
     [1271] Yathā uggatapaṃ santaṃ          isiṃ lomasakassapaṃ
                  pitu atthāya candavatī        vājapeyyaṃ ayājayi.
     [1272] Taṃ lobhapakataṃ kammaṃ            kaṭukaṃ kāmahetukaṃ
@Footnote: 1 Ma. seyya.
                  Tassa mūlaṃ gavesissaṃ           chejjaṃ rāgaṃ sabandhanaṃ.
     [1273] Dhiratthu kāme subahūpi loke
                       tapova seyyo kāmaguṇehi rāja
                       tapo karissāmi pahāya kāme
                       taveva raṭṭhaṃ candavatī ca hotūti.
                       Lomasakassapajātakaṃ sattamaṃ.
                                    ----------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 261-262. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=5315              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=5315              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=1265&items=9              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=433              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=1265              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=39&A=7678              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=39&A=7678              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com