ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ

                              10 Samuggajātakaṃ
     [1292] Kuto nu āgacchatha bho tayo janā
                       svāgatā 2- etha nisīdathāsane
                       kaccittha bhonto kusalaṃ anāmayaṃ
                       cirassamabbhāgamanaṃ hi vo idha.
     [1293] Ahameva eko idhamajja patto
                       na cāpi me dutiyo koci vijjati
                       kimeva sandhāya te bhāsitaṃ ise
                       kuto nu āgacchatha bho tayo janā.
     [1294] Tvañca eko bhariyā ca te piyā
@Footnote: 1 Sī. Yu. saṅgañchi .  2 Sī. Yu. svāgataṃ ettha.
                       Samuggapakkhittanikiṇṇamantare
                       sā rakkhitā kucchigatāva te sadā
                       vāyussa puttena sahā tahiṃ ratā.
     [1295] Saṃviggarūpo isinā byākato 1-
                       so dānavo tattha samuggamuggili 2-
                       addakkhi bhariyaṃ sucimāladhāriniṃ
                       vāyussa puttena sahā tahiṃ rataṃ.
     [1296] Sudiṭṭharūpuggatapānuvattinā 3-
                       hīnā narā ye pamudāvasaṅgatā 4-
                       yathā have pāṇarivettha rakkhitā
                       duṭṭhā mayi aññamabhippamodati 5-.
     [1297] Divā ca ratto ca mayā upaṭṭhitā
                       tapassinā jotirivā vane vasaṃ
                       sā dhammamokkamma 6- adhammamācari
                       akrīyarūpo pamudāhi 7- santhavo.
     [1298] Sarīramajjhamhi ṭhitāti maññihaṃ
                       mayhaṃ ayanti asatiṃ asaññataṃ
                       sā dhammamokkamma 6- adhammamācari
                       akrīyarūpo pamudāhi 7- santhavo.
@Footnote: 1 Ma. viyākato .  2 so dānavo chambhi samuggilitvātipi pāṭho.
@3 Ma. sadiṭṭharūpamuggatapānuvattinā .  4 Ma. pamadāvasaṃ gatā .  5 Ma. ... pamodayi.
@6 Ma. dhammamukkamma .  7 Ma. akkiriyarūpo pamadāhi.
     [1299] Surakkhitammeti kathannu vissase
                       anekacittāsu na hettha 1- rakkhanā
                       etā hi pātālapapātasannibhā
                       tattha pamatto 2- byasanaṃ nigacchati.
     [1300] Tasmā hi te sukhino vītasokā
                       ye mātugāmehi caranti nissaṭā
                       etaṃ sivaṃ uttamamābhipatthayaṃ
                       na mātugāmehi kareyya santhavanti.
                            Samuggajātakaṃ dasamaṃ.
                                     ---------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 265-267. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=5405              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=5405              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=1292&items=9              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=436              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=1292              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=39&A=8026              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=39&A=8026              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com