ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ

                                 2 Kanhajatakam
     [1329] Kanho vatayam puriso         kanham bhunjati bhojanam
                  kanhe bhumippadesasmim      na mayham manaso piyo.
     [1330] Na kanho tacasa hoti       antosaro hi brahmano
                  yasmim papani kammani     save kanho sujampati.
     [1331] Etasmim te sulapite          patirupe subhasite
                  varam brahmana te dammi     yankinci manasicchasi.
     [1332] Varanca me ado sakka        sabbabhutanamissara
                  sunikkodham suniddosam          nillobham vuttimattano
                  nisnehamabhikankhami           ete me caturo vare.
     [1333] Kinnu kodhe va dose va    lobhe sneheva brahmana
@Footnote: 1 Ma. paccasaro .  2 Ma. sirasi maviddham.
                  Adinavam [1]- sammasasi 2-  tamme akkhahi pucchito.
     [1334] Appo hutva bahu hoti      vaddhate so akhantijo
                  asangi bahupayaso         tasma kodham na rocaye.
     [1335] Dutthassa pharusa 3- vaca   paramaso anantara
                  tato pani tato dando     satthassa parama gati
                  doso kodhasamutthano       tasma dosam na rocaye.
     [1336] Alopasahasakara        nikati vancanani ca
                  dissanti lobhadhammesu        tasma lobham na rocaye.
     [1337] Snehasanganthita 4- gantha    senti manomaya puthu
                  te bhusam upatapenti               tasma sneham na rocaye.
     [1338] Etasmim te sulapite           patirupe subhasite
                  varam brahmana te dammi     yankinci manasicchasi.
     [1339] Varance me ado sakka       sabbabhutanamissara
                  aranne me viharato         niccam ekaviharino
                  abadha na 5- uppajjeyyum   antarayakara bhusa.
     [1340] Etasmim te sulapite          patirupe subhasite
                  varam brahmana te dammi    yankinci manasicchasi.
     [1341] Varance me ado sakka       sabbabhutanamissara
                  na mano va sariram va          mankute 6- sakka kassaci
@Footnote: 1 Ma. tvam .  2 sampassasitipi .  3 Si. Yu. pathama .  4 Ma. sangathita.
@5 Ma. ma .  6 Ma. mam kate.
                  Kadaci upahannetha         etam sakka varam vareti.
                             Kanhajatakam dutiyam.
                                     --------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 272-274. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=5541&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=5541&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=1329&items=13              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=440              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=1329              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=39&A=8609              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=39&A=8609              Contents of The Tipitaka Volume 27 https://84000.org/tipitaka/read/?index_27 https://84000.org/tipitaka/english/?index_27

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]