ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ

                              8 Takkalajatakam
     [1400] Na takkala santi na alupani 4-
                       na vilaliyo na kalambani tata
                       eko arannamhi susanamajjhe
                       kimatthiko tata khanasi kasum.
@Footnote: 1 Ma. mahantatam .  2 Ma. casaddo natthi .  3 Ma. napatianaya .  4 Ma. aluvani.
     [1401] Pitamaho tata sudubbalo te
                       anekabyadhihi dukkhehi phuttho
                       tamajjaham nikkhanissami sobbhe
                       na hissa tam jivitam rocayami.
     [1402] Sankappametam patiladdhapapakam
                       accahitam kammam karosi luddam
                       mayapi tata patilacchase tuvam
                       etadisam kamma jarupanito
                       tam kulavattam anuvattamano
                       ahampi tam nikkhanissami sobbhe.
     [1403] Pharusahi vacahi pakubbamano
                       asajja mam tvam vadase kumara
                       putto mamam orasako samano
                       ahitanukampi me tvamsi putta.
     [1404] Na tyaham 1- tata ahitanukampi
                       hitanukampi te ahanhi 2- tata
                       papanca tam kamma pakubbamanam
                       arahami no varayitum tato hi.
     [1405] Yo mataram va pitaram savittha 3-
                       adusake himsati papadhammo
@Footnote: 1 Ma. na taham .  2 Ma. ahampi .  3 Si. Yu. mataram pitaram va vasittha.
                       Kayassa bheda abhisamparayam
                       asamsayam so nirayam upeti 1-.
     [1406] Yo mataram va pitaram savittha
                       annena panena upatthahati
                       kayassa bheda abhisamparayam
                       asamsayam so sugatim upeti.
     [1407] Na me tvam putta ahitanukampi
                       hitanukampi me tvamsi putta
                       ahanca te 2- matara vuccamano
                       etadisam kamma karomi luddam.
     [1408] Ya te sa bhariya anariyarupa
                       mata mamesa sakiya 3- janetti
                       niddhapaye tanca saka agara
                       annampi te sa dukhamavaheyya.
     [1409] Ya te sa bhariya anariyarupa
                       mata mamesa sakiya 3- janetti
                       danta karenuva vasupanita
                       sa papadhamma punaravajatuti.
                            Takkalajatakam atthamam.
@Footnote: 1 Si. Yu. pareti .  2 Ma. tam .  3 Ma. jatiya.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 285-287. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=5819&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=5819&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=1400&items=10              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=446              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=1400              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=39&A=9637              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=39&A=9637              Contents of The Tipitaka Volume 27 https://84000.org/tipitaka/read/?index_27 https://84000.org/tipitaka/english/?index_27

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]