ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ

page288.

9 Mahadhammapalajatakam [1410] Kinte vatam kim pana brahmacariyam kissa sucinnassa ayam vipako akkhahi me brahmana etamattham kasma nu tumham dahara na miyyare. [1411] Dhammam carama na musa bhanama papani kammani vivajjayama 1- anariyam parivajjema 2- sabbam tasma hi amham dahara na miyyare. [1412] Sunoma dhammam asatam satanca na capi dhammam asatam rocayama hitva asante na jahama sante tasma hi amham dahara na miyyare. [1413] Pubbeva dana sumana bhavama dadampi ve attamana bhavama datvapi ve nanutapama paccha tasma hi amham dahara na miyyare. [1414] Samane mayam brahmane addhike ca vanibbake yacanake dalidde annena panena abhitappayama @Footnote: 1 Ma. parivajjayama . 2 Ma. parivajjemu.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page289.

Tasma hi amham dahara na miyyare. [1415] Mayanca bhariyam natikkamama bhariyapi amhe 1- natikkamanti annatra tahi brahmacariyam carama tasma hi amham dahara na miyyare. [1416] Panatipata viramama sabbe loke adinnam parivajjayama amajjapa nopi musa bhanama tasma hi amham dahara na miyyare. [1417] Etasu ve jayare suttamasu medhavino honti bahutapanna bahussuta vedaguna 2- ca honti tasma hi amham dahara na miyyare. [1418] Matapitaro [3]- bhaginibhataro ca putta ca dara ca mayanca sabbe dhammam carama paralokahetu tasma hi amham dahara na miyyare. [1419] Dasa ca dasi 4- anujivino ca paricaraka kammakara ca sabbe dhammam caranti paralokahetu @Footnote: 1 Ma. amhe ca bhariya . 2 Ma. vedaguno . 3 Ma. ca. @4 Ma. dasyo. Si. Yu. dasso.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page290.

Tasma hi amham dahara na miyyare. [1420] Dhammo have rakkhati dhammacarim dhammo sucinno sukhamavahati esanisamso dhamme sucinne na duggatim gacchati dhammacari. [1421] Dhammo have rakkhati dhammacarim chattam mahantam viya vassakale dhammena gutto mama dhammapalo annassa atthini sukhi kumaroti. Mahadhammapalajatakam navamam. -----------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 288-290. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=5866&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=5866&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=1410&items=12              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=447              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=1410              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=39&A=9819              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=39&A=9819              Contents of The Tipitaka Volume 27 https://84000.org/tipitaka/read/?index_27 https://84000.org/tipitaka/english/?index_27

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]