ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ

                                     2 Junhajatakam
     [1504] Sunohi mayham vacanam janinda
                       atthena junhamhi idhanupatto
                       na brahmane addhike titthamane
                       gantabbamahu dvipadanasettha 4-.
@Footnote: 1 Si. mutto damatu kunjaro .  Ma. muttamadaya kunjaro .  2 Si. vissamitvana.
@Ma. assasayitva .  3 Si. Ma. nalinim .  4 Ma. dvipadinda settha.
     [1505] Sunomi titthami vadehi brahme
                       yenapi 1- atthena idhanupatto
                       kam va tvamattham mayi patthayano
                       idhagama brahme tadingha bruhi.
     [1506] Dadahi me gamavarani panca
                       dasisatam satta gavamsatani
                       parosahassanca suvannanikkhe
                       bhariya ca me sadisi dve dadahi.
     [1507] Tapo nu te brahmana bhimsarupo
                       manta nu te brahmana cittarupa
                       yakkha nu 2- te assava santi keci
                       attham va me abhijanasi kattam.
     [1508] Na me tapo atthi na capi manta
                       yakkhapi me assava natthi keci
                       atthampi te nabhijanami kattam
                       pubbeva kho 3- sangatimattamasi.
     [1509] Pathamam idam dassanam janato me
                       na tabhijanami ito purattha
                       akkhahi me pucchito etamattham
                       kada kuhim va ahu sangamo no.
@Footnote: 1 Ma. yenasi .  2 Si. Yu. yakkhava .  3 Ma. pubbe ca kho.
     [1510] Gandhararajassa puramhi ramme
                       avasimhase takkasilaya deva
                       tatthandhakaramhi timissakayam 1-
                       amsena amsam samaghattayimha
                       te tattha thatvana ubho janinda
                       saraniyam vitisarimha 2- tattha
                       sayeva no sangatimattamasi
                       tato na paccha na pure kadaci 3-.
     [1511] Yadakadaci manujesu brahme
                       samagamo sappurisena hoti
                       na pandita sangatisanthavani
                       pubbe katam vapi vinasayanti.
     [1512] Bala ca kho sangatisanthavani
                       pubbe katam vapi vinasayanti
                       bahumpi balesu katam vinassati
                       tathahi bala akatannurupa.
     [1513] Dhira ca kho sangatisanthavani
                       pubbe katam vapi na nasayanti
                       appampi dhiresu katam na nassati
                       tathahi dhira sukatannurupa
@Footnote: 1 Ma. timisikayam .  2 Ma. vitisarayimha .  3 Ma. ahosi.
                       Dadami te gamavarani panca
                       dasisatam satta gavamsatani
                       parosahassanca suvannanikkhe
                       bhariya ca te sadisi dve dadami.
     [1514] Evam satam hoti samecca raja
                       nakkhattarajariva tarakanam
                       apurati kasipati yatha aham 1-
                       taya hi 2- me sangamo ajja laddhoti.
                            Junhajatakam dutiyam.
                                     --------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 304-307. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=6215&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=6215&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=1504&items=11              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=456              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=1504              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=40&A=151              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=40&A=151              Contents of The Tipitaka Volume 27 https://84000.org/tipitaka/read/?index_27 https://84000.org/tipitaka/english/?index_27

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]