ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ

                            3 mahāukkusajātakaṃ
     [1891] Ukkā milācā 2- bandhanti dīpe
                       pajā mama khādituṃ patthayanti
                       mittaṃ sahāyañca vadehi senaka
                       ācikkha ñātibyasanaṃ dijānaṃ.
     [1892] Dijo dijānaṃ pavarosi pakkhi ca 3-
                       ukkusarāja saraṇaṃ taṃ upemi 4-
                       pajā mama khādituṃ patthayanti
                       luddā milācā 5- bhava me sukhāya.
     [1893] Mittaṃ sahāyañca karonti paṇḍitā
                       kāle akāle sukhamesamānā
                       karomi te senaka etamatthaṃ
@Footnote: 1 Ma. samāgatāsmi .  2-5 Ma. cilācā .  3 Ma. pakkhima. Sī. Yu. casaddo na dissati.
@4 Ma. upema.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page372.

Ariyo hi ariyassa karoti kiccaṃ. [1894] Yaṃ hoti kiccaṃ anukampakena ariyassa ariyena kataṃ tayidaṃ attānurakkhī bhava mā aḍayhi lacchāma putte tayi jīvamāne. [1895] Tameva 1- rakkhāvaraṇaṃ karonto sarīrabhedāpi na santasāmi karonti hete 2- sakhīnaṃ sakhāro pāṇaṃ cajantā 3- satamesa dhammo. [1896] Sudukkaraṃ kammamakāsi aṇḍajoyaṃ 4- vihaṅgamo atthāya kururo putte aḍḍharatte anāgate. [1897] Cutāpi heke khalitā sakammunā mittānukampāya patiṭṭhahanti puttā mamaṭṭā gatimāgatosmi atthaṃ caretha mama vāricara 5-. [1898] Dhanena dhaññena ca attanā ca mittaṃ sahāyañca karonti paṇḍitā karomi te senaka etamatthaṃ ariyo hi ariyassa karoti kiccaṃ. [1899] Appossukko tāta tuvaṃ nisīda @Footnote: 1 Ma. taveva . 2 Ma. heke . 3 Sī. Yu. cajanti . 4 Ma. aṇḍajāyaṃ.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page373.

Putto pitu carati atthacariyaṃ ahaṃ carissāmi taveva atthaṃ 1- senassa putte parittāyamāno. [1900] Addhā hi tāta satamesa dhammo putto pitu care 2- atthacariyaṃ appeva maṃ disvāna pavaḍḍhakāyaṃ senassa puttāni na heṭhayeyyuṃ. [1901] Pasū manussā migavīraseṭṭha bhayaṭṭitā 3- seṭṭhamupabbajanti puttā mamaṭṭā gatimāgatosmi tvaṃ nosi rājā bhava me sukhāya. [1902] Karomi te senaka etamatthaṃ āyāmi te taṃ disataṃ vadhāya kathaṃ hi viññū bahusampajāno na vāyame attajanassa guttiyā. [1903] Mittaṃ kayirātha suhadayañca ayirañca kayirātha sukhāgamāya nivatthakojova sarebhihantvā modāma puttehi samaṅgibhūtā. [1904] Sakamittassa kammena sahāyassāpalāyino @Footnote: 1 Ma. tavetamatthaṃ . 2 Ma. pituyaṃ care. Sī. Yu. pitu yañcaretha . 3 Sī. Yu. @bhayadditā.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page374.

Kujantamupakujanti lomahaṃsā hadayaṅgamaṃ. [1905] Mittaṃ sahāyaṃ adhigamma paṇḍito so bhuñjati puttaṃ pasuṃ dhanaṃ vā ahañca puttā ca patī ca mayhaṃ mittānukampāya samaṅgibhūtā. Rājavatā suravatā ca attho sampannasakhissa bhavanti hete so mittavā yasavā uggatatto asmiñca loke modati kāmakāmi. [1906] Karaṇīyāni mittāni daliddenāpi senaka passa mittānukampāya samaggamhā sañātake. Sūrena balavantena yo mittaṃ 1- kurute dijo evaṃ so sukhito hoti yathāhaṃ tvañca senakāti. Mahāukkusajātakaṃ tatiyaṃ. ----------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 371-374. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=7603&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=7603&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=1891&items=16              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=486              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=1891              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=40&A=5399              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=40&A=5399              Contents of The Tipitaka Volume 27 https://84000.org/tipitaka/read/?index_27 https://84000.org/tipitaka/english/?index_27

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]