ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ

                                     5 Bhisajatakam
     [1921] Assam gavam rajatam jatarupam
                       bhariyanca so idha labhatam manapam
                       puttehi darehi samangi hotu
                       bhisani te brahmana yo ahasi.
     [1922] Malanca so kasikacandananca
                       dharetu puttassa bahu bhavantu
                       kamesu tibbam kurutam apekkham
                       bhisani te brahmana yo ahasi.
     [1923] Pahutadhanno kasima yasassi
                       putte gihi dhanima sabbakame
                       vayam apassam gharamavasatu
                       bhisani te brahmana yo ahasi.
     [1924] So khattiyo hotu pasayhakari
                       rajadhiraja balava yasassi
@Footnote: 1 te sajatim pamuncantitipi.
                       Sa caturantam mahimavasatu
                       bhisani te brahmana yo ahasi.
     [1925] So brahmano hotu avitarago
                       muhuttanakkhattapathesu yutto
                       pujetu nam ratthapati yasassi
                       bhisani te brahmana yo ahasi.
     [1926] Ajjhayakam sabbasamantavedam 1-
                       tapassinam mannatu sabbaloko
                       pujentu nam janapada samecca
                       bhisani te brahmana yo ahasi.
     [1927] Catussadam gamavaram samiddham
                       dinnanhi so bhunjatu vasavena
                       avitarago maranam upetu
                       bhisani te brahmana yo ahasi.
     [1928] So gamani hotu sahayamajjhe
                       naccehi gitehi pamodamano
                       ma rajato byasanamalattha 2- kinci
                       bhisani te brahmana yo ahasi.
     [1929] Yam ekaraja pathavim vijitva
                       itthisahassana 3- thapetu aggam
@Footnote: 1 Si. sabbasamattavedam. Yu. sabbasamattavedanam .  2 Ma. so rajato byasanamalattha.
@3 Si. Yu. itthisahassassa.
                       Simantininam pavara bhavatu
                       bhisani te brahmana yo 1- ahasi.
     [1930] Dasinam 2- hi sa sabbasamagatanam
                       bhunjeyya sadum avikampamana
                       caratu labhena vikatthamana
                       bhisani te brahmana yo 3- ahasi.
     [1931] Avasiko hotu mahavihare
                       navakammiko hotu kajangalayam 4-
                       alokasandhim divasa 5- karotu
                       bhisani te brahmana yo ahasi.
     [1932] So bajjhatu pasasatehi chabbhi 6-
                       ramma vana niyyatu rajadhanim
                       guttehi so hannatu pacanehi
                       bhisani te brahmana yo ahasi.
     [1933] Alakkamali tipukannaviddho
                       latthihato sappamukham upetu
                       sakanca baddho 7- visikham caratu
                       bhisani te brahmana yo ahasi.
     [1934] Yo ve anattham 8- natthanti aha 9-
@Footnote: 1-3 Ma. ya .   2 Ma. isinam .    4 Ma. gajangalayam .   5 Ma. divasam.
@6 Si. Yu. chamhi .   7 Ma. sakkacchabandho. Si. Yu. sakkaccabaddho.
@8 Ma. anatthamva .   9 Ma. caha.
                       Kameva so labhatu bhunjatu ca 1-
                       agaramajjhe maranam upetu
                       yo va bhonto sankati kancideva.
     [1935] Yadesamana vicaranti loke
                       itthanca kantanca bahunametam
                       piyam manunnam idha 2- jivaloke
                       kasma isayo nappasamsanti kame.
     [1936] Kamesu ve hannare bajjhare ca
                       kamesu dukkhanca bhayanca jatam
                       kamesu bhutadhipati pamatta
                       papani kammani karonti moha.
                       Te papadhamma pasavetva papam
                       kayassa bheda nirayam vajanti
                       adinavam kamagunesu disva
                       tasma isayo nappasamsanti kame.
     [1937] Vimamsamano isino bhisani
                       tire gahetvana thale nidhesim
                       suddha apapa isayo vasanti
                       etani te brahmacari bhisani.
     [1938] Na te nata no pana kilaneyya
@Footnote: 1 Ma. labhatam bhunjatam ca .  2 Ma. cidha.
                       Na bandhava no pana te sahaya
                       kismim paravambham 1- sahassanetta
                       isihi tuvam kilasi devaraja.
     [1939] Acariyo mesi pita ca mayham
                       esa patittha khalitassa brahme
                       ekaparadham khama bhuripanna
                       na pandita kodhabala bhavanti.
     [1940] Suvasitam isinam ekarattam
                       yam vasavam bhutapatiddasama
                       sabbeva bhonto sumana bhavantu
                       yam brahmano paccupadi bhisani.
     [1941] Ahanca sariputto ca           moggallano ca kassapo
                  anuruddho punnanando      tadasum satta bhataro.
                  Bhagini uppalavanna [2]-    dasi khujjuttara tada
                  citto gahapati daso            yakkho satagiro tada.
                  Palileyyo 3- tada nago  madhudo 4- setthavanaro
                  kaludayi tada sakko         evam dharetha jatakanti.
                                     Bhisajatakam pancamam.
                                      ----------
@Footnote: 1 Si. paratthambha. Ma. vupatthambha .   2 Ma. ca .    3 Si. Yu. parileyyo.
@4 Si. Yu. madhuvo.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 377-381. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=7728&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=7728&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=1921&items=21              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=488              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=1921              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=40&A=5826              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=40&A=5826              Contents of The Tipitaka Volume 27 https://84000.org/tipitaka/read/?index_27 https://84000.org/tipitaka/english/?index_27

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]