ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 27 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 19 : Sutta. Khu. Jā.(1): Eka-Cattālīsanipātajātakaṃ

                                    6 Hamsajatakam 3-
     [2124] Ete hamsa pakkamanti         vankanga bhayamerita
                  harittaca hemavanna            kamam sumukha pakkama.
                  Ohaya mam natigana         ekam pasavasam gatam
                  anapekkhamana gacchanti     kim eko avahiyyasi.
                  Pateva patatam settha              natthi bandhe sahayaka
                  ma anighaya hapesi          kamam sumukha pakkama.
     [2125] Naham dukkhaparetoti            dhatarattha tuvam jahe
                  jivitam maranam va me              taya saddhim bhavissati.
     [2126] Etadariyassa kalyanam         yam tvam sumukha bhasasi
                  tanca vimamsamanaham 4-       patate tam avassajim.
     [2127] Apadena padam yati              antalikkhacaro dijo
                  ara pasam na bujjhi tvam     hamsanam pavaruttama 5-.
     [2128] Yada parabhavo hoti            poso jivitasankhaye
@Footnote: 1 Ma. kasivanijja .  2 Si. Yu. akara punanti .  3 Ma. culahamsajatakam.
@4 Ma. vimamsamanoham .  5 Si. Yu. pavaruttamo.
                  Atha jalanca pasanca       asajjapi na bujjhati.
     [2129] Ete hamsa pakkamanti        vankanga bhayamerita
                  harittaca hemavanna           tvanneva avahiyyasi.
                  Ete bhutva ca pitva ca      pakkamanti vihangama
                  anapekkhamana vankanga    tvanceveko 1- upasasi.
                  Kim nu tayam 2- dijo hoti     mutto bandham upasasi
                  ohaya sakuna yanti        kim eko avahiyyasi.
     [2130] Raja me so dijo mitto     sakha panasamo ca me
                  neva nam vijahissami             yava kalassa pariyayam.
     [2131] Yo ca tvam sakhino hetu          panam cajitumicchasi
                  so te sahayam muncami       hotu raja tavanugo.
     [2132] Evam luddaka nandassu         saha sabbehi natibhi
                  yathahamajja nandami         disva muttam dijadhipam.
     [2133] Kacci nu bhoto kusalam            kacci bhoto anamayam
                  kacci ratthamidam phitam              dhammena anusasasi.
     [2134] Kusalanceva me hamsa             atho hamsa anamayam
                  atho ratthamidam phitam              dhammena anusasaham.
     [2135] Kacci bhoto amaccesu         doso koci na vijjati
                  kacci ara amitta te      chaya dakkhinatoriva.
     [2136] Athopi me amaccesu           doso koci na vijjati
@Footnote: 1 Ma. tvanneveko .  2 Ma. tyayam.
                  Atho ara amitta me      chaya dakkhinatoriva.
     [2137] Kacci te sadisi bhariya        assava piyabhanini
                  puttarupayasupeta              tava chandavasanuga.
     [2138] Atho me sadisi bhariya        assava piyabhanini
                  puttarupayasupeta              mama chandavasanuga.
     [2139] Kacci te bahavo putta        sujata ratthavaddhana
                  pannajavena sampanna    sammodanti tato tato.
     [2140] Satam eko ca me putta        dhatarattha maya suta
                  tesam tvam kiccamakkhahi        navarujjhanti 1- te vaco.
     [2141] Upapannopi ce hoti           jatiya vinayena va
                  atha paccha kurute yogam         kicce avasu 2- sidati.
                  Tassa samhirapannassa          vivaro jayate maha
                  rattimandhova rupani            thulani manupassati.
                  Asare sarayogannu         matim natveva vindati
                  sarabhova giriduggasmim           antarayeva sidati.
                  Hinajaccopi ce hoti           utthata dhitima naro
                  acarasilasampanno          nise aggiva bhasati.
                  Etam ve 3- upamam katva     putte vijjasu thapaya 4-
                  samvirulhetha medhavi             khette bijamva vutthiyati.
                                     Hamsajatakam chattham
@Footnote: 1 Si. Yu. navarajjhanti .  2 Ma. kicche apasu .  3 Ma. me .  4 Ma. vacaya.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 27 page 432-434. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=8878&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=8878&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=27&item=2124&items=18              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=27&siri=502              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=2124              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=41&A=1373              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=41&A=1373              Contents of The Tipitaka Volume 27 https://84000.org/tipitaka/read/?index_27 https://84000.org/tipitaka/english/?index_27

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]