ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 3 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 3 : Vinaya. Bhikkhunī

                  Civaravaggassa dutiyasikkhapadam
     [142]  Tena  samayena  buddho  bhagava  savatthiyam  viharati jetavane
anathapindikassa   arame   .   tena   kho   pana  samayena  thullananda
bhikkhuni  bahussuta  hoti  bhanika  visarada  pattha  dhammim  katham  katum .
Athakho   raja   pasenadi  kosalo  unhakale  mahaggham  khomam  parupitva
yena    thullananda    bhikkhuni    tenupasankami   upasankamitva   thullanandam
bhikkhunim  abhivadetva  ekamantam  nisidi  .  ekamantam  nisinnam  kho rajanam
pasenadim    kosalam   thullananda   bhikkhuni   dhammiya   kathaya   sandassesi
samadapesi  samuttejesi  sampahamsesi  .  athakho  raja  pasenadi  kosalo
thullanandaya  bhikkhuniya  dhammiya  kathaya  sandassito samadapito samuttejito
sampahamsito   thullanandam   bhikkhunim   etadavoca   vadeyyasi   ayye  yena

--------------------------------------------------------------------------------------------- page92.

Atthoti . sace me tvam maharaja datukamosi imam khomam dehiti. Atha raja pasenadi kosalo thullanandaya bhikkhuniya khomam datva utthayasana thullanandam bhikkhunim abhivadetva padakkhinam katva pakkami . manussa ujjhayanti khiyanti vipacenti mahiccha ima bhikkhuniyo asantuttha katham hi nama rajanam khomam vinnapessantiti. {142.1} Assosum kho bhikkhuniyo tesam manussanam ujjhayantanam khiyantanam vipacentanam . ya ta bhikkhuniyo appiccha .pe. ta ujjhayanti khiyanti vipacenti katham hi nama ayya thullananda rajanam khomam vinnapessatiti .pe. saccam kira bhikkhave thullananda bhikkhuni rajanam khomam vinnapetiti 1- . saccam bhagavati. Vigarahi buddho bhagava katham hi nama bhikkhave thullananda bhikkhuni rajanam khomam vinnapessati netam bhikkhave appasannanam va pasadaya .pe. evanca pana bhikkhave bhikkhuniyo imam sikkhapadam uddisantu {142.2} lahupapuranam 2- pana bhikkhuniya cetapentiya addhateyya- kamsaparamam cetapetabbam tato ce uttarim cetapeyya nissaggiyam pacittiyanti. [143] Lahupapuranam nama yankinci unhakale papuranam . Cetapentiyati vinnapentiya . addhateyyakamsaparamam cetapetabbanti dasakahapanagghanakam cetapetabbam . tato ce uttarim cetapeyyati taduttarim vinnapeti payoge dukkatam patilabhena nissaggiyam hoti @Footnote: 1 Ma. Yu. vinnapesiti. 2 Ma. Yu. lahupavuranam.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page93.

Nissajjitabbam sanghassa va ganassa va ekabhikkhuniya va. Evanca pana bhikkhave nissajjitabbam idam me ayye lahupapuranam atirekaaddhateyya- kamsaparamam cetapitam nissaggiyam imaham sanghassa nissajjamiti .pe. Dadeyyati .pe. Dadeyyunti .pe. Ayyaya dammiti. [144] Atirekaaddhateyyakamse atirekasanna cetapeti nissaggiyam pacittiyam. Atirekaaddhateyyakamse vematika cetapeti nissaggiyam pacittiyam. Atirekaaddhateyyakamse unakasanna cetapeti nissaggiyam pacittiyam . Unakaaddhateyyakamse atirekasanna apatti dukkatassa . Unakaaddhateyyakamse vematika apatti dukkatassa . unakaaddhateyyakamse unakasanna anapatti. [145] Anapatti addhateyyakamsaparamam cetapeti unakaaddhateyya- kamsaparamam cetapeti natakanam pavaritanam annassatthaya attano dhanena mahaggham cetapetukamassa appaggham cetapeti ummattikaya adikammikayati.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 3 page 91-93. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=3&A=1813&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=3&A=1813&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=3&item=142&items=4              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=3&siri=27              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=3&i=142              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=11203              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=11203              Contents of The Tipitaka Volume 3 https://84000.org/tipitaka/read/?index_3 https://84000.org/tipitaka/english/?index_3

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]