ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 3 : PALI ROMAN Vinaya Pitaka Vol 3 : Vinaya. Bhikkhunī

                              Tatiyaparajikam
     [18]  Tena  samayena  buddho  bhagava  savatthiyam  viharati  jetavane
anathapindikassa  arame  .  tena  kho  pana  samayena  thullananda bhikkhuni
samaggena  sanghena  ukkhittam  arittham  bhikkhum  gandhabadhipubbam  1- anuvattati.
Ya    ta   bhikkhuniyo   appiccha   .pe.   ta   ujjhayanti   khiyanti
vipacenti   katham   hi   nama   ayya   thullananda   samaggena  sanghena
ukkhittam     arittham    bhikkhum    gandhabadhipubbam    anuvattissatiti    .pe.
Saccam   kira   bhikkhave   thullananda   bhikkhuni  samaggena  sanghena  ukkhittam
arittham   gandhabadhipubbam   anuvattatiti   .   saccam   bhagavati   .   vigarahi
buddho   bhagava   katham   hi  nama  bhikkhave  thullananda  bhikkhuni  samaggena
sanghena   ukkhittam   arittham   gandhabadhipubbam   anuvattissati  netam  bhikkhave
appasannanam   va   pasadaya   .pe.  evanca  pana  bhikkhave  bhikkhuniyo
imam sikkhapadam uddisantu
     {18.1}  ya  pana  bhikkhuni  samaggena sanghena ukkhittam bhikkhum dhammena
vinayena   satthusasanena   anadaram   appatikaram  akatasahayam  tamanuvatteyya
sa  bhikkhuni  bhikkhunihi  evamassa  vacaniya  eso kho ayye bhikkhu samaggena
sanghena  ukkhitto  dhammena  vinayena  satthusasanena  anadaro appatikaro
akatasahayo   mayye   etam   bhikkhum   anuvattiti   evanca  sa  bhikkhuni
bhikkhunihi    vuccamana    tatheva   pagganheyya   sa   bhikkhuni   bhikkhunihi
@Footnote: 1 Ma. Yu. gaddhabadhipubbam. sabbattha evam natabbam.
Yavatatiyam     samanubhasitabba     tassa    patinissaggaya    yavatatiyance
samanubhasiyamana    tam    patinissajjeyya    iccetam   kusalam   no   ce
patinissajjeyya ayampi parajika hoti asamvasa ukkhittanuvattikati.
     [19]  Ya  panati  ya yadisa .pe. Ayam imasmim atthe adhippeta
bhikkhuniti    .   samaggo   nama   sangho   samanasamvasako   samanasimayam
thito  .  ukkhitto  nama  apattiya  adassane  1- va appatikamme 2-
va   appatinissagge  3-  va  ukkhitto  .  dhammena  vinayenati  yena
dhammena  yena  vinayena  .  satthusasanenati  jinasasanena buddhasasanena.
Anadaro  nama  sangham  va  [4]-  puggalam  va  kammam  va  nadiyati .
Appatikaro   nama   ukkhitto   anosarito   .   akatasahayo   nama
samanasamvasaka   bhikkhu   vuccanti   sahaya   so   tehi   saddhim   natthi
tena   vuccati   akatasahayoti   .  tamanuvatteyyati  yamditthiko  so  5-
hoti yamkhantiko yamruciko sapi tamditthika hoti tamkhantika tamrucika.
     [20]  Sa  bhikkhuniti  ya  sa ukkhittanuvattika bhikkhuni. Bhikkhunihiti
annahi   bhikkhunihi   .   ya   passanti   ya   sunanti  tahi  vattabba
eso  kho  ayye  bhikkhu  samaggena  sanghena  ukkhitto  dhammena vinayena
satthusasanena    anadaro   appatikaro   akatasahayo   mayye   etam
@Footnote:1-2-3 marammayuropiyapotthakesu ime patha tatiyavibhattivasena kata.
@4 Ma. Yu. ganam va. 5 so yamditthikoti evam kammena bhavitabbam.
Bhikkhum   anuvattiti   .   dutiyampi  vattabba  tatiyampi  vattabba  .  sace
patinissajjati    iccetam    kusalam    no    ce   patinissajjati   apatti
dukkatassa   .   sutva   na  vadanti  apatti  dukkatassa  .  sa  bhikkhuni
sanghamajjhampi    akaddhitva    vattabba    eso   kho   ayye   bhikkhu
samaggena   sanghena  ukkhitto  dhammena  vinayena  satthusasanena  anadaro
appatikaro   akatasahayo   mayye  etam  bhikkhum  anuvattiti  .  dutiyampi
vattabba   tatiyampi   vattabba   .   sace  patinissajjati  iccetam  kusalam
no ce patinissajjati apatti dukkatassa.
     [21]   Sa   bhikkhuni   samanubhasitabba  .  evanca  pana  bhikkhave
samanubhasitabba. Byattaya bhikkhuniya patibalaya sangho napetabbo
     {21.1} sunatu me ayye sangho ayam itthannama bhikkhuni samaggena sanghena
ukkhittam   bhikkhum   dhammena   vinayena   satthusasanena  anadaram  appatikaram
akatasahayam   tamanuvattati  sa  tam  vatthum  nappatinissajjati  .  yadi  sanghassa
pattakaslam   sangho   itthannamam   bhikkhunim   samanubhaseyya   tassa  vatthussa
patinissaggaya. Esa natti.
     {21.2}   Sunatu   me  ayye  sangho  ayam  itthannama  bhikkhuni
samaggena   sanghena   ukkhittam   bhikkhum   dhammena   vinayena  satthusasanena
anadaram  appatikaram  akatasahayam  tamanuvattati  sa tam vatthum nappatinissajjati.
Sangho     itthannamam     bhikkhunim     samanubhasati     tassa     vatthussa
patinissaggaya   .    yassa   ayyaya   khamati   itthannamaya  bhikkhuniya
samanubhasana     tassa     vatthussa     patinissaggaya    sa    tunhassa
Yassa nakkhamati sa bhaseyya.
     {21.3}   Dutiyampi   etamattham  vadami  .pe.  tatiyampi  etamattham
vadami    .pe.    samanubhattha   sanghena   itthannama   bhikkhuni   tassa
vatthussa   patinissaggaya   .  khamati  sanghassa  tasma  tunhi  .  evametam
dharayamiti.
     [22]    Nattiya    dukkatam    dvihi    kammavacahi   thullaccaya
kammavacapariyosane apatti parajikassa.
     [23]  Ayampiti  purimayo  upadaya  vuccati  .  parajika hotiti
seyyathapi    nama   puthusila   dvedha   bhinna   appatisandhika   hoti
evameva     bhikkhuni    yavatatiyam    samanubhasiyamana    appatinissajjanti
assamani   hoti   asakyadhita   tena   vuccati   parajika   hotiti  .
Asamvasati   samvaso   nama  ekakammam  ekuddeso  samasikkhata  eso
samvaso nama so taya saddhim natthi tena vuccati asamvasati.
     [24]    Dhammakamme    dhammakammasanna   nappatinissajjati   apatti
parajikassa    .    dhammakamme    vematika   nappatinissajjati   apatti
parajikassa     .     dhammakamme    adhammakammasanna    nappatinissajjati
apatti    parajikassa    .    adhammakamme   dhammakammasanna   apatti
dukkatassa  .  adhammakamme  vematika  apatti  dukkatassa  .  adhammakamme
adhammakammasanna apatti dukkatassa.
     [25]   Anapatti   asamanubhasantiya  patinissajjantiya  ummattikaya
adikammikayati.
                            Tatiyaparajikam nitthitam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 3 page 15-18. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=3&A=258&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=3&A=258&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=3&item=18&items=8              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=3&siri=3              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=3&i=18              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=10789              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=10789              Contents of The Tipitaka Volume 3 https://84000.org/tipitaka/read/?index_3 https://84000.org/tipitaka/english/?index_3

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]