ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 31 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 23 : Sutta. Khu. Paṭisambhidāmaggo

     [92]   Katham   samvaritva   samadahane   panna   samadhibhavanamaye
nanam    eko    samadhi    cittassa   ekaggata   .   dve   samadhi
lokiyo   samadhi   lokuttaro  samadhi  .  tayo  samadhi  savitakkasavicaro
@Footnote: 1 Ma. avikkhepam. 2 Ma. Yu. pajananto.
Samadhi    avitakkavicaramatto    samadhi    avitakkavicaro   samadhi  .
Cattaro     samadhi     hanabhagiyo    samadhi    thitibhagiyo    samadhi
visesabhagiyo    samadhi    nibbedhabhagiyo   samadhi   .   panca   samadhi
pitipharanata        sukhapharanata       cetopharanata       alokapharanata
paccavekkhananimittam    .    cha    samadhi    buddhanussativasena   cittassa
ekaggata   avikkhepo   samadhi   dhammanussativasena  cittassa  ekaggata
avikkhepo     samadhi     sanghanussativasena     cittassa     ekaggata
avikkhepo   samadhi   silanussativasena   cittassa   ekaggata  avikkhepo
samadhi    caganussativasena   cittassa   ekaggata   avikkhepo   samadhi
devatanussativasena cittassa ekaggata avikkhepo samadhi.
     {92.1}  Satta  samadhi  samadhissa kusalata samadhissa samapattikusalata
samadhissa     thitikusalata     samadhissa     vutthanakusalata     samadhissa
kallitakusalata  1-  samadhissa  gocarakusalata  samadhissa  abhiniharakusalata.
Attha    samadhi    pathavikasinavasena    cittassa    ekaggata   avikkhepo
samadhi    apokasinavasena    .pe.   tejokasinavasena   vayokasinavasena
nilakasinavasena     pitakasinavasena     lohitakasinavasena    odatakasinavasena
cittassa  ekaggata  avikkhepo  samadhi  .  nava  samadhi rupavacaro samadhi
atthi  hino  atthi  majjhimo  atthi  panito  arupavacaro  samadhi atthi hino
atthi   majjhimo   atthi   panito   sunnato   samadhi   animitto   samadhi
@Footnote: 1 Ma. Yu. kalyatakusalata.
Appanihito     samadhi     .    dasa    samadhi    uddhumatakasannavasena
cittassa    ekaggata   avikkhepo   samadhi   vinilakasannavasena   .pe.
Vipubbakasannavasena       vicchiddakasannavasena      vikkhayitakasannavasena
vikkhittakasannavasena      hatavikkhayitakasannavasena     lohitakasannavasena
pulavakasannavasena     1-    atthikasannavasena    cittassa    ekaggata
avikkhepo samadhi ime pancapannasa samadhi.
     [93]   Api   ca   pancavisati  samadhissa  samadhittha  pariggahatthena
samadhi    parivaratthena    samadhi   paripuratthena   samadhi   ekaggatthena
samadhi      avikkhepatthena      samadhi      avisaratthena      samadhi
anavilatthena      samadhi     aninjanatthena     samadhi     vimuttatthena
samadhi     ekattupatthanavasena    cittassa    thitatta    samadhi    samam
esatiti   samadhi   visamam   nesatiti   samadhi   samam   esitatta   samadhi
visamam   nesitatta   samadhi   samam   adiyatiti   samadhi   visamam  nadiyatiti
samadhi    samam    adinnatta    samadhi   visamam   anadinnatta   samadhi
samam    patipajjatiti    samadhi    visamam    nappatipajjatiti    samadhi    samam
patipannatta    samadhi   visamam   nappatipannatta   samadhi   samam   jhayatiti
samadhi    visamam    jhapetiti   samadhi   samam   jhatatta   samadhi   visamam
jhapitatta  samadhi  samo  ca  hito  ca  sukho  cati samadhi ime pancavisati
samadhissa     samadhittha     tam    natatthena    nanam    pajananatthena
panna      tena      vuccati     samvaritva     samadahane     panna
@Footnote: 1 Ma. puluvakasannavasena.
Samadhibhavanamaye nanam.
                       --------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 31 page 69-72. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=31&A=1373&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=31&A=1373&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=31&item=92&items=2              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=31&siri=16              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=31&i=92              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=47&A=5530              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=47&A=5530              Contents of The Tipitaka Volume 31 https://84000.org/tipitaka/read/?index_31 https://84000.org/tipitaka/english/?index_31

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]