ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 31 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 23 : Sutta. Khu. Paṭisambhidāmaggo

     [112]    Kathaṃ    ārammaṇaṃ   paṭisaṅkhā   bhaṅgānupassane   paññā
vipassane     ñāṇaṃ    rūpārammaṇatācittaṃ    uppajjitvā    bhijjati    taṃ
ārammaṇaṃ   paṭisaṅkhā   tassa   cittassa   bhaṅgaṃ  anupassati  .  anupassatīti
kathaṃ  anupassati  .  aniccato  anupassati  no  niccato  dukkhato  anupassati
no   sukhato   anattato  anupassati  no  attato  nibbindati  no  nandati
virajjati  no  rajjati  nirodheti  no  samudeti  paṭinissajjati  no  ādiyati
aniccato    anupassanto    niccasaññaṃ    pajahati   dukkhato   anupassanto
sukhasaññaṃ     pajahati     anattato    anupassanto    attasaññaṃ    pajahati
nibbindanto   nandiṃ   pajahati   virajjanto   rāgaṃ   pajahati   nirodhento
samudayaṃ pajahati paṭinissajjanto ādānaṃ pajahati.
     [113]  Vedanārammaṇatā  .pe.  saññārammaṇatā  saṅkhārārammaṇatā
viññāṇārammaṇatā   cakkhuṃ   .pe.   jarāmaraṇārammaṇatācittaṃ   uppajjitvā
bhijjati   taṃ   ārammaṇaṃ   paṭisaṅkhātassa   cittassa   bhaṅgaṃ   anupassati .
Anupassatīti  kathaṃ  anupassati  .  aniccato  anupassati   no niccato dukkhato
anupassati  no  sukhato  anattato  anupassati  no  attato  nibbindati  no
nandati   virajjati  no  rajjati  nirodheti  no  samudeti  paṭinissajjati  no
ādiyati     aniccato    anupassanto    niccasaññaṃ    pajahati    dukkhato
Anupassanto    sukhasaññaṃ    pajahati    anattato   anupassanto   attasaññaṃ
pajahati    nibbindanto    nandiṃ    pajahati    virajjanto   rāgaṃ   pajahati
nirodhento samudayaṃ pajahati paṭinissajjanto ādānaṃ pajahati.
     [114] Vatthusaṅkamanā ceva             saññāya ca vivaṭṭanā
                āvajjanā balañceva          paṭisaṅkhā vipassanā
                ārammaṇaṃ anvayena           ubho ekavavatthanā
                nirodhe adhimuttatā             vayalakkhaṇavipassanā
                ārammaṇañca paṭisaṅkhā     bhaṅgañca anupassati
               suññato ca upaṭṭhānaṃ         adhipaññāvipassanā
               kusalo tīsu anupassanāsu      catūsu ca vipassanāsu 1-
               tayo upaṭṭhāne kusalatā      nānādiṭṭhīsu na kampatīti.
     {114.1}  Taṃ  ñātaṭṭhena  ñāṇaṃ  pajānanaṭṭhena  paññā tena vuccati
ārammaṇaṃ paṭisaṅkhā bhaṅgānupassane paññā vipassane ñāṇaṃ.
                       --------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 31 page 83-84. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=31&A=1634              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=31&A=1634&w=              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=31&item=112&items=3              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=31&siri=19              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=31&i=112              Contents of The Tipitaka Volume 31 http://84000.org/tipitaka/read/?index_31

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com