ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 31 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 23 : Sutta. Khu. Paṭisambhidāmaggo

     [186]   Kathaṃ   atthanānatte   paññā   atthapaṭisambhide  ñāṇaṃ .
Dhammānānatte     paññā     dhammapaṭisambhide    ñāṇaṃ    niruttinānatte
paññā      niruttipaṭisambhide      ñāṇaṃ     paṭibhāṇanānatte     paññā
paṭibhāṇapaṭisambhide ñāṇaṃ.
     {186.1}   Saddhindriyaṃ  dhammo  viriyindriyaṃ  dhammo satindriyaṃ dhammo
samādhindriyaṃ     dhammo    paññindriyaṃ    dhammo    añño    saddhindriyaṃ
dhammo    añño    viriyindriyaṃ    dhammo    añño   satindriyaṃ   dhammo
añño    samādhindriyaṃ    dhammo    añño   paññindriyaṃ   dhammo   yena
ñāṇena    ime   nānā   dhammā   ñātā   teneva   ñāṇena   ime
nānā    dhammā    paṭividitāti   tena   vuccati   dhammanānatte   paññā
Dhammapaṭisambhide ñāṇaṃ.
     [187]   Adhimokkhaṭṭho   attho  paggahaṭṭho  attho  upaṭṭhānaṭṭho
attho   avikkhepaṭṭho   attho  dassanaṭṭho  attho  añño  adhimokkhaṭṭho
attho    añño   paggahaṭṭho   attho   añño   upaṭṭhānaṭṭho   attho
añño    avikkhepaṭṭho    attho   añño   dassanaṭṭho   attho   yena
ñāṇena   ime   nānā  atthā  ñātā  teneva  ñāṇena  ime  nānā
atthā   paṭividitāti   tena  vuccati  atthanānatte  paññā  atthapaṭisambhide
ñāṇaṃ.
     [188]    Pañca    dhamme    sandassetuṃ    byañjananiruttābhilāpā
pañca      atthe      sandassetuṃ     byañjananiruttābhilāpā     aññā
dhammaniruttiyo   aññā   atthaniruttiyo   yena   ñāṇena   imā   nānā
niruttiyo   ñātā  teneva  ñāṇena  imā  nānā  niruttiyo  paṭividitāti
tena      vuccati      niruttinānatte      paññā     niruttipaṭisambhide
ñāṇaṃ.
     [189]   Pañcasu   dhammesu   ñāṇāni   pañcasu   atthesu  ñāṇāni
dasasu      niruttīsu      ñāṇāni     aññāni     dhammesu     ñāṇāni
aññāni    atthesu    ñāṇāni    aññāni    niruttīsu   ñāṇāni   yena
ñāṇena    ime   nānā   ñāṇā   ñātā   teneva   ñāṇena   ime
nānā   ñāṇā   paṭividitāti   tena   vuccati   paṭibhāṇanānatte   paññā
paṭibhāṇapaṭisambhide ñāṇaṃ.
     [190]   Saddhābalaṃ   dhammo   viriyabalaṃ   dhammo   satibalaṃ   dhammo
samādhibalaṃ    dhammo    paññābalaṃ    dhammo   añño   saddhābalaṃ   dhammo
añño   viriyabalaṃ   dhammo   añño   satibalaṃ   dhammo   añño  samādhibalaṃ
dhammo     añño     paññābalaṃ    dhammo    yena    ñāṇena    ime
nānā    dhammā   ñātā   teneva   ñāṇena   ime   nānā   dhammā
paṭividitāti    tena    vuccati    dhammanānatte   paññā   dhammapaṭisambhide
ñāṇaṃ.
     [191]   Assaddhiye   akampiyaṭṭho  attho  kosajje  akampiyaṭṭho
attho    pamāde    akampiyaṭṭho    attho    uddhacce    akampiyaṭṭho
attho     avijjāya     akampiyaṭṭho    attho    añño    assaddhiye
akampiyaṭṭho     attho    añño    kosajje    akampiyaṭṭho    attho
añño     pamāde     akampiyaṭṭho     attho     añño    uddhacce
akampiyaṭṭho     attho    añño    avijjāya    akampiyaṭṭho    attho
yena    ñāṇena   ime   nānā   atthā   ñātā   teneva   ñāṇena
ime   nānā   atthā   paṭividitāti  tena  vuccati  atthanānatte  paññā
atthapaṭisambhide ñāṇaṃ.
     [192]    Pañca    dhamme    sandassetuṃ    byañjananiruttābhilāpā
pañca      atthe      sandassetuṃ     byañjananiruttābhilāpā     aññā
dhammaniruttiyo   aññā   atthaniruttiyo   yena   ñāṇena   imā   nānā
niruttiyo   ñātā  teneva  ñāṇena  imā  nānā  niruttiyo  paṭividitāti
Tena vuccati niruttinānatte paññā niruttipaṭisambhide ñāṇaṃ.
     [193]     Pañcasu     dhammesu    ñāṇāni    pañcasu    atthesu
ñāṇāni    dasasu    niruttīsu    ñāṇāni    aññāni   dhammesu   ñāṇāni
aññāni    atthesu    ñāṇāni    aññāni    niruttīsu   ñāṇāni   yena
ñāṇena    ime   nānā   ñāṇā   ñātā   teneva   ñāṇena   ime
nānā     ñāṇā     paṭividitāti    tena    vuccati    paṭibhāṇanānatte
paññā paṭibhāṇapaṭisambhide ñāṇaṃ.
     [194]     Satisambojjhaṅgo     dhammo     dhammavicayasambojjhaṅgo
dhammo     viriyasambojjhaṅgo     dhammo     pītisambojjhaṅgo     dhammo
passaddhisambojjhaṅgo       dhammo       samādhisambojjhaṅgo      dhammo
upekkhāsambojjhaṅgo     dhammo    añño    satisambojjhaṅgo    dhammo
añño    dhammavicayasambojjhaṅgo    dhammo    añño    viriyasambojjhaṅgo
dhammo   añño   pītisambojjhaṅgo   dhammo   añño  passaddhisambojjhaṅgo
dhammo       añño       samādhisambojjhaṅgo      dhammo      añño
upekkhāsambojjhaṅgo     dhammo    yena    ñāṇena    ime    nānā
dhammā   ñātā   teneva   ñāṇena   ime   nānā  dhammā  paṭividitāti
tena vuccati dhammanānatte paññā dhammapaṭisambhide ñāṇaṃ.
     [195]   Upaṭṭhānaṭṭho   attho   pavicayaṭṭho   attho  paggahaṭṭho
attho     pharaṇaṭṭho    attho    upasamaṭṭho    attho    avikkhepaṭṭho
attho    paṭisaṅkhānaṭṭho    attho    añño    upaṭṭhānaṭṭho    attho
Añño    pavicayaṭṭho    attho    añño   paggahaṭṭho   attho   añño
pharaṇaṭṭho      attho     añño     upasamaṭṭho     attho     añño
avikkhepaṭṭho     attho    añño    paṭisaṅkhānaṭṭho    attho    yena
ñāṇena    ime   nānā   atthā   ñātā   teneva   ñāṇena   ime
nānā    atthā    paṭividitāti   tena   vuccati   atthanānatte   paññā
atthapaṭisambhide ñāṇaṃ.
     [196]   Satta   dhamme   sandassetuṃ  byañjananiruttābhilāpā  satta
atthe    sandassetuṃ    byañjananiruttābhilāpā    aññā    dhammaniruttiyo
aññā    atthaniruttiyo    yena    ñāṇena   imā   nānā   niruttiyo
ñātā    teneva    ñāṇena    imā   nānā   niruttiyo   paṭividitāti
tena vuccati niruttinānatte paññā niruttipaṭisambhide ñāṇaṃ.
     [197]   Sattasu   dhammesu   ñāṇāni   sattasu   atthesu  ñāṇāni
cuddasasu     niruttīsu     ñāṇāni     aññāni     dhammesu     ñāṇāni
aññāni    atthesu    ñāṇāni    aññāni    niruttīsu   ñāṇāni   yena
ñāṇena    ime   nānā   ñāṇā   ñātā   teneva   ñāṇena   ime
nānā     ñāṇā     paṭividitāti    tena    vuccati    paṭibhāṇanānatte
paññā paṭibhāṇapaṭisambhide ñāṇaṃ.
     [198]   Sammādiṭṭhi   dhammo  sammāsaṅkappo  dhammo  sammāvācā
dhammo      sammākammanto      dhammo      sammāājīvo      dhammo
sammāvāyāmo    dhammo    sammāsati    dhammo    sammāsamādhi   dhammo
Añño     sammādiṭṭhi     dhammo    añño    sammāsaṅkappo    dhammo
añño     sammāvācā    dhammo    añño    sammākammanto    dhammo
añño    sammāājīvo    dhammo    añño    sammāvāyāmo    dhammo
añño    sammāsati    dhammo    añño    sammāsamādhi   dhammo   yena
ñāṇena    ime   nānā   dhammā   ñātā   teneva   ñāṇena   ime
nānā    dhammā    paṭividitāti   tena   vuccati   dhammanānatte   paññā
dhammapaṭisambhide ñāṇaṃ.
     [199]     Dassanaṭṭho     attho     abhiniropanaṭṭho     attho
pariggahaṭṭho    attho    samuṭṭhānaṭṭho    attho   vodānaṭṭho   attho
paggahaṭṭho      attho      upaṭṭhānaṭṭho     attho     avikkhepaṭṭho
attho     añño     dassanaṭṭho    attho    añño    abhiniropanaṭṭho
attho     añño     pariggahaṭṭho    attho    añño    samuṭṭhānaṭṭho
attho    añño    vodānaṭṭho   attho   añño   paggahaṭṭho   attho
añño     upaṭṭhānaṭṭho    attho    añño    avikkhepaṭṭho    attho
yena    ñāṇena   ime   nānā   atthā   ñātā   teneva   ñāṇena
ime    nānā    atthā    paṭividitāti   tena   vuccati   atthanānatte
paññā atthapaṭisambhide ñāṇaṃ.
     [200]   Aṭṭha   dhamme   sandassetuṃ  byañjananiruttābhilāpā  aṭṭha
atthe    sandassetuṃ    byañjananiruttābhilāpā    aññā    dhammaniruttiyo
aññā    atthaniruttiyo    yena    ñāṇena   imā   nānā   niruttiyo
Ñātā    teneva    ñāṇena    imā   nānā   niruttiyo   paṭividitāti
tena vuccati niruttinānatte paññā niruttipaṭisambhide ñāṇaṃ.
     [201]   Aṭṭhasu   dhammesu   ñāṇāni   aṭṭhasu   atthesu  ñāṇāni
soḷasasu     niruttīsu     ñāṇāni     aññāni     dhammesu     ñāṇāni
aññāni    atthesu    ñāṇāni    aññāni    niruttīsu   ñāṇāni   yena
ñāṇena   ime   nānā  ñāṇā  ñātā  teneva  ñāṇena  ime  nānā
ñāṇā     paṭividitāti     tena    vuccati    paṭibhāṇanānatte    paññā
paṭibhāṇapaṭisambhide    ñāṇaṃ    taṃ    ñātaṭṭhena    ñāṇaṃ    pajānanaṭṭhena
paññā     tena    vuccati    atthanānatte    paññā    atthapaṭisambhide
ñāṇaṃ    dhammanānatte   paññā   dhammapaṭisambhide   ñāṇaṃ   niruttinānatte
paññā         niruttipaṭisambhide         ñāṇaṃ        paṭibhāṇanānatte
paññā paṭibhāṇapaṭisambhide ñāṇaṃ.
                       --------



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 31 page 128-134. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=31&A=2553              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=31&A=2553&w=              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=31&item=186&items=16              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=31&siri=33              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=31&i=186              Contents of The Tipitaka Volume 31 http://84000.org/tipitaka/read/?index_31

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com