ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

                          Atthamam ratthapalattherapadanam (18)
     [20] |20.96| Padumuttarassa bhagavato  lokajetthassa tadino
                    varanago maya dinno        isadanto urulhavo 1-.
      |20.97| Setacchattopasedhito 2-     sathabbano 3- sahatthipo
                    agghapetvana tam sabbam    sangharamam akarayim.
      |20.98| Catupannasasahassani      pasade karayim aham
                    mahoghadanam karitvana        niyyadesim mahesino.
      |20.99| Anumodi mahaviro             sayambhu aggapuggalo
                    sabbe jane hasayanto      desesi amatam padam.
      |20.100| Tam me buddho viyakasi     jaladuttamanayako 4-
                      bhikkhusanghe nisiditva       ima gatha abhasatha.
      |20.101| Catupannasasahassani    pasade karayi ayam
                      kathayissami vipakam          sunatha mama bhasato.
      |20.102| Attharasasahassani        kutagara bhavissare
                      byamhuttamamhi nibbatta   sabbasonnamaya ca te.
      |20.103| Pannasakkhattum devindo     devarajjam karissati
                      atthapannasakkhattum ca        cakkavatti  bhavissati.
      |20.104|  Kappasatasahassamhi            okkakakulasambhavo
                      gotamo nama namena           sattha loke bhavissati.
@Footnote: 1 Ma. urulhava. 2 Ma. setacchattopasodhito. Yu. .. pasevato. 3 Ma. sakappano.
@4 Po. jalajuttamanamako. Ma. jaladuttaranamako.
      |20.105| Devaloka cavitvana        sukkamulena codito
                      phite 1- kule mahabhoge   nibbattissati tavade.
      |20.106| So paccha pabbajitvana  sukkamulena codito
                      ratthapaloti namena       hessati satthusavako.
      |20.107| Padhanam pahitatto so      upasanto nirupadhi
                      sabbasave parinnaya     nibbayissatyanasavo.
      |20.108| Utthaya abhinikkhamma      jahitva bhogasampada
                      khelapindeva bhogamhi      pemam mayham na vajjati.
      |20.109| Viriyam me dhuradhorayham          yogakkhemadhivahanam
                      dharemi antimam deham         sammasambuddhasasane.
      |20.110| Patisambhida catasso       vimokkhapica atthime
                      chalabhinna sacchikata     katam buddhassa sasananti.
        Ittham sudam ayasma ratthapalo thero ima gathayo
abhasitthati.
               Ratthapalattherassa apadanam samattam.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 89-90. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=1847&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=1847&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=20&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=20              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=20              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=480              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=480              Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]