บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
Chattham padumacchadaniyattherapadanam (46) [48] |48.83| Nibbute lokanathamhi vipassimhaggapuggale suphullam padumam gayha citamaropayim aham. @Footnote: 1 Ma. avelattham ahamsu me. Yu. avelattham akasi me. 2 Ma. samadhim su. @Yu. samsavim su. 3 Ma. Yu. sissa. |48.84| Aropiteva 1- citake vehasam nabhamuggami akasacchadanam katva citakamhi adharayim. |48.85| Ekanavute ito kappe yam pupphamabhiropayim duggatim nabhijanami buddhapujayidam phalam. |48.86| Sattatalisito kappe padumissaranamako caturanto vijitavi cakkavatti mahabbalo. |48.87| Patisambhida catasso vimokkhapica atthime chalabhinna sacchikata katam buddhassa sasananti. Ittham sudam ayasma padumacchadaniyo thero ima gathayo abhasitthati. Padumacchadaniyattherassa apadanam samattam.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 140-141. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=2904&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=2904&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=48&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=48 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=48 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=1887 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=1887 Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]