ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

                                Dutiyam sataramsiyattherapadanam (52)
     [54] |54.8| Ubbiddham selamaruyha   nisidi purisuttamo
                       pabbatassaviduramhi     brahmano mantaparagu.
      |54.9| Upavittham mahaviram               devadevam narasabham
                  anjalim paggahetvana       santhavim lokanayakam.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page150.

|54.10| Esa buddho mahaviro varadhammappakasako jalati aggikkhandhova bhikkhusanghapurakkhato. |54.11| Mahasamuddovakkhobbho annavova duruttaro migarajavasambhito dhammam deseti cakkhuma. |54.12| Mama sankappamannaya padumuttaranamako 1- bhikkhusanghe thito sattha ima gatha abhasatha. |54.13| Yenayam anjali dinno buddhasettho ca thomito timsakappasahassani devarajjam karissati. |54.14| Kappasatasahassamhi angirasasanamako vivattacchado sambuddho uppajjissati tavade. |54.15| Tassa dhammesu dayado oraso dhammanimmito sataramsiti namena araha so bhavissati. |54.16| Jatiya sattavassoham pabbajim anagariyam sataramsimhi namena pabha niddhavate mama. |54.17| Mandape rukkhamule va jhayi jhanarato aham dharemi antimam deham sammasambuddhasasane. |54.18| Satthikappasahassamhi caturo romanamaka 2- sattaratanasampanna cakkavatti mahabbala. |54.19| Patisambhida catasso vimokkhapica atthime chalabhinna sacchikata katam buddhassa sasananti. @Footnote: 1 Ma. Yu. padumuttaranayako. 2 Ma. ramanamaka.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page151.

Ittham sudam ayasma sataramsiyo 1- thero ima gathayo abhasitthati. Sataramsiyattherassa apadanam samattam.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 149-151. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=3080&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=3080&modeTY=2&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=54&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=54              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=54              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=2066              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=2066              Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]