ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

              Tatiyaṃ paccāgamaniyattherāpadānaṃ (63)
     [65] |65.13| Sindhuyā nadiyā tīre      cakkavāko ahaṃ tadā
                     suddhasevālabhakkhohaṃ           pāṇesu ca susaññato.
      |65.14| Addasaṃ virajaṃ buddhaṃ               gacchantaṃ anilañjase
                     tuṇḍena sālaṃ paggayha      vipassissābhiropayiṃ.
@Footnote: 1 Ma. Yu. āvopupphiyo.
      |65.15| Yassa saddhā tathāgate          acalā supatiṭṭhitā
                     tena cittappasādena          duggatiṃ so na gacchati.
      |65.16| Svāgataṃ vata me āsi            buddhaseṭṭhassa santike
                     vihaṅgamena santena             subījaṃ ropitaṃ mayā.
      |65.17| Ekanavute ito kappe          yaṃ pupphamabhiropayiṃ
                     duggatiṃ nābhijānāmi           buddhapūjāyidaṃ phalaṃ.
      |65.18| Sucārudassanā nāma             aṭṭhete ekanāmakā
                     kappe sattarase āsuṃ          cakkavattī mahabbalā.
      |65.19| Paṭisambhidā catasso            vimokkhāpica aṭṭhime
                     chaḷabhiññā sacchikatā         kataṃ buddhassa sāsananti.
        Itthaṃ sudaṃ āyasmā paccāgamaniyo thero imā gāthāyo
abhāsitthāti.
              Paccāgamaniyattherassa apadānaṃ samattaṃ.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 162-163. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=3340              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=3340              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=65&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=65              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=65              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=2354              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=2354              Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]