ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

page167.

Sattamaṃ vatthadāyakattherāpadānaṃ (67) [69] |69.45| Pakkhijāto tadā āsiṃ supaṇṇo garuḷādhipo addasaṃ virajaṃ buddhaṃ gacchantaṃ gandhamādanaṃ. |69.46| Jahitvā garuḷavaṇṇaṃ māṇavattaṃ arādhayiṃ 1- ekavatthaṃ mayā dinnaṃ dipadindassa tādino. |69.47| Tañca dussaṃ paṭiggayha buddho lokagganāyako antalikkhe ṭhito satthā imā gāthā abhāsatha. |69.48| Iminā vatthadānena cittassa paṇidhīhi ca pahāya garuḷayoniṃ devaloke ramissati. |69.49| Atthadassī tu bhagavā lokajeṭṭho narāsabho vatthadānaṃ pasaṃsitvā pakkāmi uttarāmukho. |69.50| Bhave nibbattamānamhi honti me vatthasampadā ākāse chadanaṃ hoti vatthadānassidaṃ phalaṃ. |69.51| Aruṇasā 2- satta janā cakkavattī mahabbalā chattiṃsatimhi āsiṃsu kappamhi manujādhipā. |69.52| Paṭisambhidā catasso vimokkhāpica aṭṭhime chaḷabhiññā sacchikatā kataṃ buddhassa sāsananti. Itthaṃ sudaṃ āyasmā vatthadāyako thero imā gāthāyo abhāsitthāti. Vatthadāyakattherassa apadānaṃ samattaṃ. @Footnote: 1 Po. Yu. māṇavattaṃ adhārayiṃ. Ma. māṇavakaṃ adhārayiṃ. 2 Ma. aruṇavā. Yu. aruṇakā.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 167. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=3425&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=3425&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=69&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=69              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=69              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=2469              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=2469              Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]