ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

                               Aṭṭhamo nāgasamālavaggo
                           paṭhamaṃ nāgasamālattherāpadānaṃ (71)
     [73] |73.1| Āpāṭaliṃ ahaṃ pupphaṃ         ujjhitaṃ sumahāpathe
                  thūpamhi abhiropesiṃ                 sikhino lokabandhuno.
      |73.2| Ekattiṃse ito kappe            yaṃ kammamakariṃ tadā
                  duggatiṃ nābhijānāmi             thūpapūjāyidaṃ phalaṃ.
      |73.3| Ito paṇṇarase kappe           pupphiyo 5- nāma khattiyo
                  sattaratanasampanno              cakkavatti mahabbalo.
      |73.4| Paṭisambhidā catasso              vimokkhāpica aṭṭhime
                  chaḷabhiññā sacchikatā           kataṃ buddhassa sāsananti.
        Itthaṃ sudaṃ āyasmā nāgasamālo thero imā gāthāyo
abhāsitthāti.
                           Nāgasamālattherassa apadānaṃ samattaṃ.
@Footnote: 1 Ma. sakacintī avo pupphī sapaccāgamanena ca. 2 Ma. parappasādībhisado.
@3 Ma. pupphacaṅkoṭakīpica. 4 Ma. atthadassibhi. 5 Ma. Yu. bhūmiyo.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 171. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=3513              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=3513&w=              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=73&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=73              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=73              Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com