ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

                         Catutthaṃ bhisāluvadāyakattherāpadānaṃ (74)
     [76] |76.13| Kānanaṃ vanamoggayha      vasāmi pavane 4- ahaṃ
                     vipassiṃ addasaṃ buddhaṃ           āhutīnaṃ paṭiggahaṃ.
      |76.14| Bhisāluvañca pādāsiṃ           udakaṃ hatthadhovanaṃ
                     vanditvā sirasā pāde       pakkāmi uttarāmukho.
      |76.15| Ekanavute ito kappe          bhisāluvaṃ adaṃ tadā
                     duggatiṃ nābhijānāmi          puññakammassidaṃ phalaṃ.
      |76.16| Ito ca tatiye kappe            bhisasammatakhattiyo
                     sattaratanasampanno           cakkavatti mahabbalo.
      |76.17| Paṭisambhidā catasso            vimokkhāpica aṭṭhime
                     chaḷabhiññā sacchikatā         kataṃ buddhassa sāsananti.
@Footnote: 1 Ma. dumasāro si. Yu. dumasāro su. 2 Ma. buddhasaññako. Yu. saññako.
@3 buddhasaññakattherassāpadānaṃ. 4 Po. pivane. Ma. vipine. Yu. vivane.
        Itthaṃ sudaṃ āyasmā bhisāluvadāyako thero imā gāthāyo
abhāsitthāti.
                         Bhisāluvadāyakattherassa apadānaṃ samattaṃ.
                                 Chaṭṭhamaṃ bhāṇavāraṃ.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 173-174. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=3553              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=3553              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=76&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=76              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=76              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=2621              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=2621              Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]