ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

                                 Dasamo sudhāvaggo
                 paṭhamaṃ sudhāpiṇḍiyattherāpadānaṃ (91)
     [93] |93.1| Pūjārahe pūjayato         buddhe yadica 1- sāvake
                  papañcasamatikkante          tiṇṇasokapariddave.
      |93.2| Te tādise pūjayato             nibbute akutobhaye
                  na sakkā puññaṃ saṅkhātuṃ    imettamapi kenaci.
      |93.3| Catunnampi ca dīpānaṃ           issaraṃ yodha kāraye
                  etissā 2- pūjanāyetaṃ     kalaṃ nāgghati soḷasiṃ.
@Footnote: 1 Ma. Yu. yadiva. 2 Ma. Yu. ekissā.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page191.

|93.4| Siddhatthassa naraggassa cetiye iṭṭhakantare 1- sudhāpiṇḍo mayā dinno vippasannena cetasā. |93.5| Catunavute ito kappe yaṃ kammamakariṃ tadā duggatiṃ nābhijānāmi paṭisaṅkhārassidaṃ phalaṃ. |93.6| Ito tiṃsatikappamhi paṭisaṅkhārasavhayā sattaratanasampannā terasa cakkavattino. |93.7| Paṭisambhidā catasso vimokkhāpica aṭṭhime chaḷabhiññā sacchikatā kataṃ buddhassa sāsananti. Itthaṃ sudaṃ āyasmā sudhāpiṇḍiyo thero imā gāthāyo abhāsitthāti. Sudhāpiṇḍiyattherassa apadānaṃ samattaṃ.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 190-191. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=3893&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=3893&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=93&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=93              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=93              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=2982              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=2982              Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]