ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

                          Pancamam sammukhathavikattherapadanam (125)
     [127] |127.41| Jayamane vipassamhi     nimittam byakarim aham
                              nibbapayam ca janatam        buddho loke bhavissati.
      |127.42| Yasmim ca jayamanasmim            dasasahassi pakampati
                       sodani bhagava sattha           dhammam deseti cakkhuma.
      |127.43| Yasmim ca jayamanasmim            aloko vipulo ahu
                       sodani bhagava sattha           dhammam deseti cakkhuma.
      |127.44| Yasmim ca jayamanasmim            saritayo na sandisum 1-
                       sodani bhagava sattha           dhammam deseti cakkhuma.
      |127.45| Yasmim ca jayamanasmim            aviciggi na pajjali
                       sodani bhagava sattha           dhammam deseti cakkhuma.
      |127.46| Yasmim ca jayamanasmim            pakkhisangho na sancari
                       sodani bhagava sattha           dhammam deseti cakkhuma.
      |127.47| Yasminca jayamanasmim          vatakkhandho na vayati
                       sodani bhagava sattha           dhammam deseti cakkhuma.
@Footnote: 1 ma sandayum.
      |127.48| Yasminca jayamanasmim       sabbaratanani jotisum
                       sodani bhagava sattha        dhammam deseti cakkhuma.
      |127.49| Yasminca jayamanasmim       sattasum padavikkama
                       sodani bhagava sattha        dhammam deseti cakkhuma.
      |127.50| Jatamattova sambuddho       disa sabba vilokayi
                       vacasabhimudiresi                esa buddhana dhammata.
      |127.51| Samvejayitva janatam               thavitva lokanayakam
                       sambuddham abhivaditva        pakkamim pacinamukho.
      |127.52| Ekanavute ito kappe         yam buddhamabhithomayim
                       duggatim nabhijanami          thomanaya idam phalam.
      |127.53| Ito navutikappamhi            sammukhathavikavhayo
                       sattaratanasampanno           cakkavatti mahabbalo.
      |127.54| Pathavidundubhi nama              ekunanavutimhito
                       sattaratanasampanno           cakkavatti mahabbalo.
      |127.55| Atthasitimhito kappe       obhaso nama khattiyo
                       sattaratanasampanno           cakkavatti mahabbalo.
      |127.56| Sattasitimhito kappe       saritacchedanavhayo
                       sattaratanasampanno           cakkavatti mahabbalo.
      |127.57| Agginibbapano nama       kappanam chalasitiya
                       sattaratanasampanno           cakkavatti mahabbalo.
      |127.58| Raja vatasamo nama          kappanam pancasitiya
                       sattaratanasampanno           cakkavatti mahabbalo.
      |127.59| Gatipacchedano nama          kappanam cullasitiya 1-
                       sattaratanasampanno          cakkavatti mahabbalo.
      |127.60| Ratanappajjalo nama          kappanam te asitiya
                       sattaratanasampanno          cakkavatti mahabbalo.
      |127.61| Padavikkamano nama            kappanam dve asitiya
                       sattaratanasampanno           cakkavatti mahabbalo.
      |127.62| Raja vilokano nama          kappanam ekasitiya
                       sattaratanasampanno           cakkavatti mahabbalo.
      |127.63| Girisaroti 2- namena        kappesitimhi khattiyo
                       sattaratanasampanno           cakkavatti mahabbalo.
      |127.64| Patisambhida catasso          vimokkhapica atthime
                       chalabhinna sacchikata        katam buddhassa sasananti.
        Ittham sudam ayasma sammukhathaviko thero ima gathayo
abhasitthati.
                           Sammukhathavikattherassa apadanam samattam.
@Footnote: 1 Ma. pancasitiya. 2 Ma. girasaroti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 227-229. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=4607&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=4607&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=127&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=127              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=127              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=3664              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=3664              Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]