ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

             Pañcamaṃ ummāpupphiyattherāpadānaṃ (145)
     [147] |147.21| Nibbute lokamahite     āhutīnaṃ paṭiggahe
                       siddhatthamhi bhagavati            mahāthūpamaho ahu.
       |147.22| Mahe pavattamānamhi          siddhatthassa mahesino
                        ummāpupphaṃ gahetvāna      thūpamhi abhiropayiṃ.
       |147.23| Catunavute ito kappe         yaṃ pupphamabhiropayiṃ
                         duggatiṃ nābhijānāmi        pupphapūjāyidaṃ 1- phalaṃ.
       |147.24| Ito ca navame kappe          somadevasanāmakā
                         pañcāsītisu rājāno       cakkavattī mahabbalā.
       |147.25| Paṭisambhidā catasso          vimokkhāpica aṭṭhime
                         chaḷabhiññā sacchikatā      kataṃ buddhassa sāsananti.
        Itthaṃ sudaṃ āyasmā ummāpupphiyo thero imā gāthāyo
abhāsitthāti.
                                     Ummāpupphiyattherassa apadānaṃ samattaṃ.
@Footnote: 1 Ma. Yu. thūpapūjāyidaṃ phalaṃ.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 250. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=5043              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=5043&w=              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=147&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=147              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=147              Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com