บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
Chaṭṭhaṃ anulomadāyakattherāpadānaṃ (146) [148] |148.26| Anomadassissa munino bodhivediṃ akāsahaṃ sudhāya piṇḍaṃ datvāna pāṇikammaṃ akāsahaṃ. |148.27| Disvā taṃ sukataṃ kammaṃ anomadassī naruttamo bhikkhusaṅghe ṭhito satthā imaṃ gāthaṃ abhāsatha. |148.28| Iminā sudhakammena cetanāpaṇidhīhi ca sampattiṃ anubhotvāna dukkhassantaṃ karissati. |148.29| Pasannamukhavaṇṇomhi ekaggo susamāhito dhāremi antimaṃ dehaṃ sammāsambuddhasāsane. |148.30| Ito kappasate āsiṃ paripuṇṇo 1- anūnako rājā sampassano 2- nāma cakkavatti mahabbalo. |148.31| Paṭisambhidā catasso vimokkhāpica aṭṭhime chaḷabhiññā sacchikatā kataṃ buddhassa sāsananti. Itthaṃ sudaṃ āyasmā anulomadāyako thero imā gāthāyo abhāsitthāti. Anulomadāyakattherassa apadānaṃ samattaṃ. @Footnote: 1 Ma. Yu. paripuṇṇe anūnake. 2 Ma. Yu. sabbagghano nāma.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 251. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=5058 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=5058 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=148&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=148 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=148 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=4114 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=4114 Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]