ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

                         Pañcamaṃ mandāravapupphapūjakattherāpadānaṃ (155)
     [157] |157.25| Devaputto ahaṃ santo  pūjayiṃ sikhināyakaṃ
                        mandāravena pupphena         buddhassa abhiropayiṃ.
       |157.26| Sattāhaṃ chadanaṃ āsi           dibbamālyaṃ 1- tathāgate
                       sabbe janā samāgantvā    namassiṃsu tathāgataṃ.
       |157.27| Ekattiṃse ito kappe        yaṃ pupphamabhiropayiṃ 2-
                         duggatiṃ nābhijānāmi         buddhapūjāyidaṃ phalaṃ.
       |157.28| Ito ca dasame kappe          rājāhosiṃ jutindharo
                         sattaratanasampanno         cakkavatti mahabbalo.
@Footnote: 1 Ma. dibbaṃ mālaṃ. 2 Ma. pupphamabhipūjayiṃ.
       |157.29| Paṭisambhidā catasso         vimokkhāpica aṭṭhime
                         chaḷabhiññā sacchikatā      kataṃ buddhassa sāsananti.
        Itthaṃ sudaṃ āyasmā mandāravapupphapūjako thero imā gāthāyo
abhāsitthāti.
                          Mandāravapupphapūjakattherassa apadānaṃ samattaṃ.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 259-260. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=5210              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=5210&w=              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=157&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=157              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=157              Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com