บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
Pañcamaṃ mandāravapupphapūjakattherāpadānaṃ (155) [157] |157.25| Devaputto ahaṃ santo pūjayiṃ sikhināyakaṃ mandāravena pupphena buddhassa abhiropayiṃ. |157.26| Sattāhaṃ chadanaṃ āsi dibbamālyaṃ 1- tathāgate sabbe janā samāgantvā namassiṃsu tathāgataṃ. |157.27| Ekattiṃse ito kappe yaṃ pupphamabhiropayiṃ 2- duggatiṃ nābhijānāmi buddhapūjāyidaṃ phalaṃ. |157.28| Ito ca dasame kappe rājāhosiṃ jutindharo sattaratanasampanno cakkavatti mahabbalo. @Footnote: 1 Ma. dibbaṃ mālaṃ. 2 Ma. pupphamabhipūjayiṃ.--------------------------------------------------------------------------------------------- page260.
|157.29| Paṭisambhidā catasso vimokkhāpica aṭṭhime chaḷabhiññā sacchikatā kataṃ buddhassa sāsananti. Itthaṃ sudaṃ āyasmā mandāravapupphapūjako thero imā gāthāyo abhāsitthāti. Mandāravapupphapūjakattherassa apadānaṃ samattaṃ.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 259-260. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=5210&pagebreak=1 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=5210&pagebreak=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=157&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=157 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=157 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=4301 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=4301 Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]