ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

                            Sattamaṃ yudhikapupphiyattherāpadānaṃ (167)
     [169] |169.33| Candabhāgānadītīre     anusotaṃ vajāmahaṃ
                       sayambhuṃ addasaṃ tattha          sālarājaṃva phullitaṃ 1-.
      |169.34| Pupphaṃ yudhikamādāya            upagacchiṃ mahāmuniṃ
                       pasannacitto sumano          buddhassa abhiropayiṃ.
      |169.35| Catunavute ito  kappe         yaṃ pupphaṃ abhiropayiṃ
                       duggatiṃ nābhijānāmi          buddhapūjāyidaṃ phalaṃ.
      |169.36| Sattasaṭṭhimhito kappe       eko sāmuddharo ahu 2-
                       sattaratanasampanno           cakkavatti mahabbalo.
      |169.37| Paṭisambhidā catasso          vimokkhāpica aṭṭhime
                       chaḷabhiññā sacchikatā        kataṃ buddhassa sāsananti.
        Itthaṃ sudaṃ āyasmā yudhikapupphiyo thero imā gāthāyo
abhāsitthāti.
                            Yudhikapupphiyattherassa apadānaṃ samattaṃ.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 270. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=5407              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=5407&w=              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=169&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=169              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=169              Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com