ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

                            Dasamam sanghupatthakattherapadanam (180)
     [182] |182.45| Vessabhumhi bhagavati      asim 1- aramiko aham
                        pasannacitto sumano         upatthim sanghamuttamam.
      |182.46| Ekattimse ito kappe         yam kammamakarim tada
                       duggatim nabhijanami          upatthanassidam phalam.
      |182.47| Ito te sattame kappe       sattevasum samotthaka 2-
                        sattaratanasampanna         cakkavatti mahabbala.
      |182.48| Patisambhida catasso          vimokkhapica atthime
                        chalabhinna sacchikata       katam buddhassa sasananti.
        Ittham sudam ayasma sanghupatthako thero ima gathayo
abhasitthati.
                                Sanghupatthakattherassa apadanam samattam.
                                                Uddanam
                      kumudo atha nisseni             rattiko udapanado
                      sihasani maggappado 3-      ekadipi manippado
                      tikicchako upatthako           ekunapannasagathakati.
                                    Kumudavaggo attharasamo.
                                               ---------
@Footnote: 1 Ma. Yu. ahosaramiko aham. 2 Ma. samodaka. Yu. samotthata.
@3 Po. malappado. Ma. maggadado. Yu. maggavado .  4 Ma. ekapannasagathakati.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 281. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=5614&modeTY=2              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=5614&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=182&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=182              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=182              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=50&A=4808              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=50&A=4808              Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]