ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

                           Chaṭṭhaṃ bodhiupaṭṭhāyakattherāpadānaṃ (186)
     [188] |188.30| Nagare rammavatiyā       āsiṃ murajavādako 2-
                        niccupaṭṭhānayuttomhi      gatohaṃ bodhimuttamaṃ.
      |188.31| Sāyaṃ pātaṃ upaṭṭhitvā        sukkamūlena codito
                       aṭṭhārase kappasate          duggatiṃ nūpapajjahaṃ.
      |188.32| Pañcadase kappasate           itohosiṃ 3- janādhipo
                       damatho 4- nāma nāmena     cakkavatti mahabbalo.
      |188.33| Paṭisambhidā catasso          vimokkhāpica aṭṭhime
                       chaḷabhiññā sacchikatā        kataṃ buddhassa sāsananti.
        Itthaṃ sudaṃ āyasmā bodhiupaṭṭhāyako 5- thero imā gāthāyo
abhāsitthāti.
                           Bodhiupaṭṭhāyakattherassa apadānaṃ samattaṃ.
@Footnote: 1 Ma. isimuggasanāmā te. 2 Yu. murajanāmako. 3 Yu. rājāhosiṃ.
@4 Ma. murajo .... 5 Ma. bodhiupaṭṭhāko.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 286. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=5721              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=5721&w=              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=188&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=188              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=188              Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com