ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

                            Pañcamaṃ aṅkolakattherāpadānaṃ (195)
     [197] |197.23| Aṅkolaṃ pupphitaṃ disvā mālāvarasamogataṃ 2-
                       ocinitvāna taṃ pupphaṃ          agamaṃ buddhasantike.
      |197.24| Siddhattho tamhi samaye        paṭilīno mahāmuni
                       muhuttaṃ paṭimānetvā         guhāyaṃ pupphamokiriṃ.
@Footnote: 1 Po. Ma. Yu. sappabho. 2 Ma. mālāvaraṃ sakosakaṃ.
      |197.25| Catunavute ito kappe          yaṃ pupphaṃ abhiropayiṃ
                       duggatiṃ nābhijānāmi          buddhapūjāyidaṃ 1- phalaṃ.
      |197.26| Chattiṃsamhi ito kappe        āseko devagajjito
                       sattaratanasampanno           cakkavatti mahabbalo.
      |197.27| Paṭisambhidā catasso          vimokkhāpica aṭṭhime
                       chaḷabhiññā sacchikatā       kataṃ buddhassa sāsananti.
        Itthaṃ sudaṃ āyasmā aṅkolako thero imā gāthāyo
abhāsitthāti.
                             Aṅkolakattherassa apadānaṃ samattaṃ.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 294-295. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=5886              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=5886&w=              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=197&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=197              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=197              Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com