ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

                          Navamaṃ tikaṇḍipupphiyattherāpadānaṃ 1- (199)
     [201] |201.47| Sumaṅgaloti nāmena     sayambhū aparājito
                       pavanā nikkhamitvāna           nagaraṃ pāvisi jino.
      |201.48| Piṇḍacāraṃ caritvāna           nikkhamma nagarā muni
                       katakiccova sambuddho         so vasi vanamantare.
      |201.49| Tikaṇḍipupphaṃ 2- paggayha   buddhassa abhiropayiṃ
                       pasannacitto sumano          sayambhussa mahesino.
      |201.50| Catunavute ito kappe          yaṃ pupphamabhiropayiṃ
                       duggatiṃ nābhijānāmi          buddhapūjāyidaṃ phalaṃ.
      |201.51| Chaḷāsītimhito kappe         apaselāsanāmako 3-
                       sattaratanasampanno           cakkavatti mahabbalo.
      |201.52| Paṭisambhidā catasso          vimokkhāpica aṭṭhime
                       chaḷabhiññā sacchikatā        kataṃ buddhassa sāsananti.
@Footnote: 1 Ma. kiṃkaṇikapupphiyat .... 2 Ma. kiṃkaṇipupphaṃ. 3 Ma. apilāsisanāmako.
@Yu. apilāpiyanāmako.
        Itthaṃ sudaṃ āyasmā tikaṇḍipupphiyo thero imā gāthāyo
abhāsitthāti.
                            Tikaṇḍipupphiyattherassa apadānaṃ samattaṃ.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 298-299. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=5954              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=5954&w=              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=201&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=201              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=201              Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com