บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
Navamaṃ sukatāveḷiyattherāpadānaṃ (229) [231] |231.43| Asito nāma nāmena mālākāro ahaṃ tadā āveḷaṃ paggahetvāna rañño dātuṃ vajāmahaṃ. |231.44| Asampattomhi rājānaṃ addasaṃ sikhināyakaṃ haṭṭho haṭṭhena cittena buddhassa abhiropayiṃ. |231.45| Ekattiṃse ito kappe yaṃ pupphamabhiropayiṃ duggatiṃ nābhijānāmi buddhapūjāyidaṃ phalaṃ. |231.46| Pañcavīse ito kappe rājā homi mahabbalo vebhāro nāma nāmena cakkavatti mahabbalo. |231.47| Paṭisambhidā catasso vimokkhāpica aṭṭhime chaḷabhiññā sacchikatā kataṃ buddhassa sāsananti. Itthaṃ sudaṃ āyasmā sukatāveḷiyo thero imā gāthāyo abhāsitthāti. Sukatāveḷiyattherassa apadānaṃ samattaṃ.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 324-325. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=6439 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=6439 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=231&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=231 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=231 Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]