ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

                            Dasamaṃ vāsidāyakattherāpadānaṃ (240)
     [242] |242.37| Kammārohaṃ pure āsiṃ       tivarāyaṃ puruttame
                              ekā vāsi mayā dinnā   sayambhuṃ aparājitaṃ.
      |242.38| Catunavute ito kappe        yaṃ vāsimadadiṃ tadā
                        duggatiṃ nābhijānāmi       vāsidānassidaṃ phalaṃ.
      |242.39| Paṭisambhidā catasso        vimokkhāpica aṭṭhime
                        chaḷabhiññā sacchikatā     kataṃ buddhassa sāsananti.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page333.

Itthaṃ sudaṃ āyasmā vāsidāyako thero imā gāthāyo abhāsitthāti. Vāsidāyakattherassa apadānaṃ samattaṃ. Uddānaṃ udakāsani bhājaniyo sālapupphī kilañjado vedikā vaṇṇakāro ca piyālaambayāgado jagatī vāsidāyī ca gāthā tiṃsa ca aṭṭha cāti. Udakāsanadāyivaggo catubbīso. ----------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 332-333. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=6585&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=6585&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=242&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=242              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=242              Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]