ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
 PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

                            Sattamaṃ mañjaripūjakattherāpadānaṃ (257)
     [259] |259.23| Mañjarikaṃ karitvāna     rathiyaṃ paṭipajjahaṃ
                        addasaṃ samaṇānaggaṃ         bhikkhusaṅghapurakkhataṃ.
@Footnote: 1 Ma. bodhiṃ. 2 Ma. pānadhiṃ. Yu. pāhanaṃ.
      |259.24| Pasannacitto sumano          paramāya ca pītiyā
                        ubhohatthehi paggayha       buddhassa abhiropayiṃ.
      |259.25| Dvenavute ito kappe         yaṃ pupphamabhipūjayiṃ
                        duggatiṃ nābhijānāmi         pupphapūjāyidaṃ phalaṃ.
      |259.26| Ito tesattatikappe          eko āsiṃ mahīpati
                        jotiyo nāma nāmena        cakkavatti mahabbalo.
      |259.27| Paṭisambhidā catasso          vimokkhāpica aṭṭhime
                        chaḷabhiññā sacchikatā       kataṃ buddhassa sāsananti.
        Itthaṃ sudaṃ āyasmā mañjaripūjako thero imā gāthāyo
abhāsitthāti.
                            Mañjaripūjakattherassa apadānaṃ samattaṃ.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 344-345. http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=6798              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=6798&w=              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=259&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=259              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=259              Contents of The Tipitaka Volume 32 http://84000.org/tipitaka/read/?index_32

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com