ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 32 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 24 : Sutta. Khu. Apa(1)

                              Dasamaṃ taraṇiyattherāpadānaṃ (270)
     [272] |272.39| Suvaṇṇavaṇṇo sambuddho    vipassī 2- nāma nāyako
                               nadītīre ṭhito satthā   bhikkhusaṅghapurakkhato.
      |272.40| Nāvā na vijjate tattha        santāraṇī mahaṇṇave
                       nadiyā abhinikkhamma           tāresiṃ lokanāyakaṃ.
      |272.41| Ekanavute ito kappe        yaṃ tāresiṃ  naruttamaṃ
                       duggatiṃ nābhijānāmi          tāraṇāya idaṃ phalaṃ.
      |272.42| Paṭisambhidā catasso          vimokkhāpica aṭṭhime
                       chaḷabhiññā sacchikatā        kataṃ buddhassa sāsananti.
@Footnote: 1 Ma. upāgatāsayo. Yu. upāgatabhāsaniyo. 2 Ma. Yu. vipassī dakkhiṇāraho.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page355.

Itthaṃ sudaṃ āyasmā taraṇiyo thero imā gāthāyo abhāsitthāti. Taraṇiyattherassa apadānaṃ samattaṃ. Uddānaṃ ukkhepī telacandī ca dīpado ca viḷālido maccho javo salaḷado rakkhaso taraṇo dasa gāthāyo cettha saṅkhātā tāḷīsamekameva ca. Padumukkhepavaggo sattavīso. ---------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 32 page 354-355. https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=32&A=6980&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=32&A=6980&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=32&item=272&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=32&siri=272              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=32&i=272              Contents of The Tipitaka Volume 32 https://84000.org/tipitaka/read/?index_32 https://84000.org/tipitaka/english/?index_32

First LinkPrevious Linkไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]